Şunu aradınız:: ephraim (Latince - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Lithuanian

Bilgi

Latin

ephraim

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Litvanca

Bilgi

Latince

de tribu ephraim osee filium nu

Litvanca

benjamino giminės­rafuvo sūnų paltį,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

de tribu ephraim camuhel filius sephta

Litvanca

ir iš efraimo­Šiftano sūnus kemuelis,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

conligata est iniquitas ephraim absconditum peccatum eiu

Litvanca

efraimo kaltė surišta, jo nuodėmė paslėpta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

die septimo princeps filiorum ephraim helisama filius ammiu

Litvanca

septintą dieną aukojo efraimo sūnų kunigaikštis, amihudo sūnus elišama:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ego quasi tinea ephraim et quasi putredo domui iud

Litvanca

aš būsiu lyg kandis efraimui, lyg kirminas judo namams.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in domo israhel vidi horrendum ibi fornicationes ephraim contaminatus est israhe

Litvanca

izraelio namuose mačiau baisių dalykų: ten paleistuvauja efraimas, susitepęs izraelis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ephraim in desolatione erit in die correptionis in tribubus israhel ostendi fide

Litvanca

efraimas virs dykuma bausmės dieną. tą paskelbsiu visoms izraelio giminėms.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

calumniam patiens ephraim fractus iudicio quoniam coepit abire post sorde

Litvanca

efraimas prispaustas ir palaužtas teismo, nes sekė tuštybę.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ephraim etiam non interfecit chananeum qui habitabat in gazer sed habitavit cum e

Litvanca

ir efraimas neišvarė kanaaniečių, gyvenančių gezeryje; kanaaniečiai liko gyventi gezeryje tarp jų.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

de tribu ephraim urbs confugii sychem cum suburbanis suis in monte ephraim et gaze

Litvanca

jiems davė prieglaudos miestą sichemą efraimo kalnyne, gezerą,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ephraim ut vidi tyrus erat fundata in pulchritudine et ephraim educit ad interfectorem filios suo

Litvanca

efraimas mano akyse buvo kaip tyras, pasodintas geroje vietoje. tačiau jis atiduos savo vaikus žudikui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ad occidentalem plagam erunt castra filiorum ephraim quorum princeps fuit helisama filius ammiu

Litvanca

vakaruose bus efraimo sūnų stovykla. jų vadas yra amihudo sūnus elišama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

commorati sunt in hierusalem de filiis iuda et de filiis beniamin de filiis quoque ephraim et manass

Litvanca

jeruzalėje gyveno dalis judo, benjamino, efraimo ir manaso giminių palikuonių.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

decreveruntque cedes in galilea montis nepthali et sychem in monte ephraim et cariatharbe ipsa est hebron in monte iud

Litvanca

jie paskyrė kedešą galilėjoje, neftalio kalnyne, sichemą efraimo kalnyne ir kirjat arbę, kuri yra hebronas, judo kalnyne.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ad iracundiam me provocavit ephraim in amaritudinibus suis et sanguis eius super eum veniet et obprobrium eius restituet ei dominus suu

Litvanca

efraimas labai supykdė viešpatį, todėl jis paliks jo kraują ant jo ir jo panieką viešpats sugrąžins jam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

audiens audivi ephraim transmigrantem castigasti me et eruditus sum quasi iuvenculus indomitus converte me et revertar quia tu dominus deus meu

Litvanca

aš girdžiu, kaip efraimas dejuoja: ‘nuplakei mane kaip nesuvaldomą veršį. sugrąžink mane, ir aš sugrįšiu, nes tu esi viešpats, mano dievas!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

benedixitque eis in ipso tempore dicens in te benedicetur israhel atque dicetur faciat tibi deus sicut ephraim et sicut manasse constituitque ephraim ante manasse

Litvanca

jis juos laimino: “tavo vardu bus laiminama izraelyje, kur sakys: ‘dievas tepadaro tave kaip efraimą ir manasą’ ”. taip jis pastatė efraimą pirma manaso.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ita ut ab austro sit possessio ephraim et ab aquilone manasse et utramque claudat mare et coniungantur sibi in tribu aser ab aquilone et in tribu isachar ab orient

Litvanca

pietinė dalis priklausė efraimui, o šiaurinė­manasui. jų siena vakaruose buvo jūra. su ašeru jie susisiekė šiaurėje, o su isacharu­rytuose.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et super portam ephraim et super portam antiquam et super portam piscium et turrem ananehel et turrem ema et usque ad portam gregis et steterunt in porta custodia

Litvanca

antra grupė ėjo kairėn; paskui juos aš sekiau su puse tautos pro krosnių bokštą iki plačiosios sienos,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,196,083 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam