İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et gavisi sunt et pacti sunt pecuniam illi dar
Šie apsidžiaugė ir sutarė duoti jam pinigų.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si quaesieris eam quasi pecuniam et sicut thesauros effoderis illa
jei sieksi jo lyg sidabro ir ieškosi lyg paslėptų lobių,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
accipite disciplinam meam et non pecuniam doctrinam magis quam aurum eligit
priimkite mano pamokymą, o ne sidabrą; pažinimą, o ne gryną auksą.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nolite possidere aurum neque argentum neque pecuniam in zonis vestri
neimkite nei aukso, nei sidabro, nei variokų į savo juostas;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non fenerabis fratri tuo ad usuram pecuniam nec fruges nec quamlibet aliam re
neimk iš savo brolio palūkanų nei už paskolintus pinigus, nei už javus, nei už kurį nors kitą daiktą.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e quibus omnem pecuniam congregavit pro venditione frumenti et intulit eam in aerarium regi
juozapas surinko iš egipto šalies ir kanaano šalies visus pinigus, parduodamas javus, ir juos atgabeno į faraono iždą.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apertoque unus sacco ut daret iumento pabulum in diversorio contemplatus pecuniam in ore saccul
vienas atrišo savo maišą užeigoje, norėdamas pašerti asilą, ir pamatė pinigus. jie buvo maišo viršuje.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et quare non dedisti pecuniam meam ad mensam et ego veniens cum usuris utique exegissem illu
tai kodėl neleidai mano pinigų apyvarton, kad sugrįžęs išreikalaučiau su palūkanomis?’
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et non fiebat ratio his hominibus qui accipiebant pecuniam ut distribuerent eam artificibus sed in fide tractabant ea
nebuvo reikalaujama ataskaitos iš tų, kurie pinigus išmokėdavo, nes jie elgėsi ištikimai.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui pecuniam suam non dedit ad usuram et munera super innocentes non accepit qui facit haec non movebitur in aeternu
jie buvo labai išgąsdinti, nes su teisiaisiais yra dievas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque efferrent pecuniam quae inlata fuerat in templum domini repperit helcias sacerdos librum legis domini per manum mos
jiems išimant viešpaties namams paaukotus pinigus, kunigas helkijas rado viešpaties įstatymo, duoto per mozę, knygą.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque viderent nimiam pecuniam esse in gazofilacio ascendebat scriba regis et pontifex effundebantque et numerabant pecuniam quae inveniebatur in domo domin
pamatę, kad dėžėje daug pinigų, karaliaus raštininkas ir vyriausiasis kunigas atėję suskaičiuodavo viešpaties namuose rastus pinigus ir, užrišę maišuose, paimdavo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pecuniam quam invenimus in summitate saccorum reportavimus ad te de terra chanaan et quomodo consequens est ut furati simus de domo domini tui aurum vel argentu
pinigus, kuriuos radome maišuose, atnešėme atgal iš kanaano šalies. kaip tad mes vogsime iš tavo valdovo namų sidabrą ar auksą?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
multi autem ex his qui fuerant curiosa sectati contulerunt libros et conbuserunt coram omnibus et conputatis pretiis illorum invenerunt pecuniam denariorum quinquaginta miliu
daugelis, užsiiminėjusių magija, sunešė savo knygas ir visų akyse sudegino. apskaičiuota, kad jos buvo vertos penkiasdešimties tūkstančių sidabro drachmų.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ille respondit pax vobiscum nolite timere deus vester et deus patris vestri dedit vobis thesauros in sacculis vestris nam pecuniam quam dedistis mihi probatam ego habeo eduxitque ad eos symeo
jis atsakė: “būkite ramūs! nebijokite! jūsų ir jūsų tėvo dievas įdėjo jums lobį į maišus. aš gavau jūsų pinigus”. ir jis atvedė simeoną pas juos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
congregavitque sacerdotes et levitas et dixit eis egredimini ad civitates iuda et colligite de universo israhel pecuniam ad sarta tecta templi dei vestri per singulos annos festinatoque hoc facite porro levitae egere neglegentiu
sukvietęs kunigus ir levitus, jis jiems kalbėjo: “eikite į judo miestus ir rinkite iš viso izraelio pinigus jūsų dievo namams pataisyti kiekvienais metais. ir darykite tai skubiai”. bet levitai neskubėjo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui venerunt ad helciam sacerdotem magnum acceptamque ab eo pecuniam quae inlata fuerat in domum domini et quam congregaverant levitae ianitores de manasse et ephraim et universis reliquiis israhel ab omni quoque iuda et beniamin et habitatoribus hierusale
jie, atėję pas vyriausiąjį kunigą helkiją, atnešė jam dievo namams paaukotus pinigus, kuriuos levitai, durų sargai, surinko iš manaso, efraimo ir viso izraelio, taip pat iš judo, benjamino ir jeruzalės gyventojų.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque tempus esset ut deferrent arcam coram rege per manus levitarum videbant enim multam pecuniam ingrediebatur scriba regis et quem primus sacerdos constituerat effundebantque pecuniam quae erat in arca porro arcam reportabant ad locum suum sicque faciebant per singulos dies et congregata est infinita pecuni
dėžei prisipildžius, ją atnešdavo pas karalių. karaliaus raštininkas ir vyriausiojo kunigo įgaliotinis išimdavo pinigus, o dėžę nunešdavo atgal į jos vietą. taip jie darė kiekvieną dieną ir surinko daug pinigų.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: