Şunu aradınız:: reliquis (Latince - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Maori

Bilgi

Latin

reliquis

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Maori

Bilgi

Latince

reliquis vero per familias filiorum caath levitici generis haec est data possessi

Maori

na i riro i nga hapu o nga tama a kohata, i nga riwaiti, ara i era atu o nga tama a kohata, he mea rota, nga pa no roto i to te iwi o eparaima

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et reliquis tribubus a plaga orientali usque ad plagam occidentalem beniamin un

Maori

na, mo era atu o nga hapu: i te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te hauauru, kia kotahi te wahi mo pineamine

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixeruntque maiores natu quid faciemus reliquis qui non acceperunt uxores omnes in beniamin feminae conciderun

Maori

na ka mea nga kaumatua o te huihui, me aha tatou ki etahi wahine ma nga mea i mahue, kua huna nei hoki nga wahine a pineamine

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et qui in hebron et reliquis qui erant in his locis in quibus commoratus fuerat david ipse et viri eiu

Maori

ki o heperona, ki o nga wahi katoa i haereere ai a rawiri ratou ko ana tangata

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ut autem iudicatum est eum navigare in italiam et tradi paulum cum reliquis custodiis centurioni nomine iulio cohortis augusta

Maori

a, no ka takoto te tikanga kia rere matou ki itari, ka tukua a paora, me era atu herehere ki tetahi keneturio, ko huriu te ingoa, no te hapu o akuhata

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium ies

Maori

a riri ana te tarakona ki te wahine; haere ana ia ki te whawhai ki era atu o tana whanau, ki te hunga e pupuri ana i nga ture a te atua, kei a ratou nei te whakaatu o ihu karaiti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ceteri de gentibus quas transtulit asennaphar magnus et gloriosus et habitare eas fecit in civitatibus samariae et in reliquis regionibus trans flumen in pac

Maori

me era atu ano o nga iwi i whakahekea mai e ahanapere, e taua tangata nui, ingoa nui, a whakanohoia ana e ia ki nga pa o hamaria, me era atu wahi i tera taha o te awa, a tera atu nga kupu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

magistratus autem nesciebant quo abissem aut quid ego facerem sed et iudaeis et sacerdotibus et optimatibus et magistratibus et reliquis qui faciebant opus usque ad id locorum nihil indicavera

Maori

heoi kihai nga rangatira i mohio e haere ana ranei ahau ki hea, he aha ranei taku e mea nei; kahore ano kia korerotia noatia e ahau ki nga hurai, ki nga tohunga, ki nga tino tangata, ki nga rangatira, ki tera atu hunga ranei i mahi nei i nga mah i

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

propterea vaticinare et dic haec dicit dominus deus pro eo quod desolati estis et conculcati per circuitum et facti in hereditatem reliquis gentibus et ascendistis super labium linguae et obprobrium popul

Maori

mo reira, poropiti atu, mea atu, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; na, kua meinga na koutou e ratou kia tu kau, kua horomia i tetahi taha, i tetahi taha, i riro ai koutou ma nga toenga o nga iwi, i hapainga ake ai e nga ngutu o nga arero kape tau, i korerotia kinotia ai e te iwi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et reliquis filiorum manasse iuxta familias suas filiis abiezer et filiis elech et filiis esrihel et filiis sechem et filiis epher et filiis semida isti sunt filii manasse filii ioseph mares per cognationes sua

Maori

a ko te rota i era atu tama a manahi, i o ratou hapu; i nga tama a apietere, i nga tama a hereke, i nga tama a ahariere, i nga tama a hekeme, i nga tama a hewhere, i nga tama hoki a hemira: ko nga tama enei a manahi tama a hohepa, i o ratou hapu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,205,193 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam