İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
surgite eamus ecce adpropinquavit qui me tradi
stå op, la oss gå! se, han er nær som forråder mig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surgite eamus ecce qui me tradit prope es
stå op, la oss gå! se, han er nær som forråder mig.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surgite et ascendamus in nocte et dissipemus domos eiu
stå op og la oss dra op om natten, og la oss ødelegge hennes palasser!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ait illis quid dormitis surgite orate ne intretis in temptatione
og han sa til dem: hvorfor sover i? stå op og bed at i ikke må komme i fristelse!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer
og jesus gikk bort og rørte ved dem og sa: stå op, og frykt ikke!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pone mensam contemplare in specula comedentes bibentes surgite principes arripite clypeu
de dekker bordet, vakten våker, de eter og drikker - op, i høvdinger, smør skjoldene!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surgite et ite quia non habetis hic requiem propter inmunditiam eius corrumpetur putredine pessim
stå op og dra bort! for her er ikke eders hvilested, for eders urenhets skyld, som volder fordervelse, svær fordervelse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mulieres opulentae surgite et audite vocem meam filiae confidentes percipite auribus eloquium meu
i sorgløse kvinner, stå op, hør min røst! i trygge døtre, vend eders ører til min tale!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quia erit dies in qua clamabunt custodes in monte ephraim surgite et ascendamus in sion ad dominum deum nostru
for det kommer en dag da vektere skal rope på efra'ims fjell: stå op og la oss dra op til sion, til herren vår gud!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed ut cognoscat mundus quia diligo patrem et sicut mandatum dedit mihi pater sic facio surgite eamus hin
men forat verden kan skjønne at jeg elsker faderen og gjør så som faderen har befalt mig - stå op, la oss gå herfra!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surgite et ascendamus in bethel ut faciamus ibi altare deo qui exaudivit me in die tribulationis meae et fuit socius itineris me
og la oss ta avsted og dra op til betel; der vil jeg bygge et alter for den gud som bønnhørte mig den dag jeg var i fare, og som var med mig på min ferd.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ad cedar et ad regna asor quae percussit nabuchodonosor rex babylonis haec dicit dominus surgite ascendite ad cedar et vastate filios orienti
om kedar og om hasors riker*, som babels konge nebukadnesar slo. så sier herren: stå op, dra op mot kedar og ødelegg Østens barn! / {* d.e. arabia. jes 21, 13 fg. jer 9, 25. 26; 25, 23. 24.}
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque audisset gedeon somnium et interpretationem eius adoravit et reversus ad castra israhel ait surgite tradidit enim dominus in manus nostras castra madia
og da gideon hørte denne drøm fortalt og hvorledes den blev tydet, tilbad han. og han vendte tilbake til israels leir og sa: stå op! herren har gitt midianittenes leir i eders hånd.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque abissent ascenderunt illi de puteo et pergentes nuntiaverunt regi david atque dixerunt surgite transite cito fluvium quoniam huiuscemodi dedit consilium contra vos ahitofe
men så snart de var gått bort, steg de andre op av brønnen og gikk og bar budet frem til kong david og sa til ham: gjør eder rede og sett hastig over vannet! for det og det råd har akitofel gitt mot eder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
egressus itaque loth locutus est ad generos suos qui accepturi erant filias eius et dixit surgite egredimini de loco isto quia delebit dominus civitatem hanc et visus est eis quasi ludens loqu
da gikk lot ut og talte til sine svigersønner, dem som skulde ha hans døtre. og sa: stå op og gå bort fra dette sted! for herren vil ødelegge byen. men hans svigersønner tenkte at han bare spøkte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixerunt levitae iosue et cedmihel bonni asebia serebia odoia sebna fataia surgite benedicite domino deo vestro ab aeterno usque in aeternum et benedicant nomini gloriae tuae excelso in omni benedictione et laud
og levittene josva og kadmiel, bani, hasabneja, serebja, hodia, sebanja og petahja sa: stå op og lov herren eders gud fra evighet til evighet! ja, lovet være ditt herlige navn, som er ophøiet over all lov og pris!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ait david servis suis qui erant cum eo in hierusalem surgite fugiamus neque enim erit nobis effugium a facie absalom festinate egredi ne forte veniens occupet nos et inpellat super nos ruinam et percutiat civitatem in ore gladi
da sa david til alle sine menn som var hos ham i jerusalem: kom, la oss flykte! ellers kan vi ikke berge oss for absalom. skynd eder avsted, så ikke han skal skynde sig og nå oss og føre ulykke over oss og slå byen med sverdets egg.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: