Şunu aradınız:: festina (Latince - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Norwegian

Bilgi

Latin

festina

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Norveççe

Bilgi

Latince

festina venire ad me cit

Norveççe

gjør dig umak for å komme snart til mig!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

deus in adiutorium meum intende * domine ad adiuvandum me festina

Norveççe

frels mig, gud, for vannene er kommet inntil sjelen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum misero ad te arteman aut tychicum festina ad me venire nicopolim ibi enim statui hiemar

Norveççe

når jeg sender artemas eller tykikus til dig, da gjør dig umak for å komme til mig i nikopolis; for der har jeg tenkt å bli vinteren over.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et videre illum dicentem mihi festina et exi velociter ex hierusalem quoniam non recipient testimonium tuum de m

Norveççe

og jeg så ham, og jeg hørte ham si til mig: skynd dig og gå i hast ut av jerusalem! for de kommer ikke til å ta imot ditt vidnesbyrd om mig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

clamavitque ionathan post tergum pueri festina velociter ne steteris collegit autem puer ionathae sagittas et adtulit ad dominum suu

Norveççe

så ropte jonatan ennu en gang til gutten: vær snar, skynd dig, stans ikke! og jonatans gutt samlet pilene op og kom til sin herre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et accessi ad prophetissam et concepit et peperit filium et dixit dominus ad me voca nomen eius adcelera spolia detrahere festina praedar

Norveççe

og jeg gikk inn til profetinnen, og hun blev fruktsommelig og fødte en sønn; og herren sa til mig: kall ham maher-sjalal hasj-bas*! / {* snart bytte, rov i hast; jes 8, 1.}

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixitque ei rex festina et sumpta stola et equo fac ita ut locutus es mardocheo iudaeo qui sedet ante fores palatii cave ne quicquam de his quae locutus es praetermitta

Norveççe

da sa kongen til haman: skynd dig, ta klædningen og hesten, som du har sagt, og gjør således med jøden mordekai, som sitter i kongens port! la intet bli forsømt av alt det du har sagt!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,029,187,443 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam