Şunu aradınız:: semper ultra (Latince - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Norwegian

Bilgi

Latin

semper ultra

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Norveççe

Bilgi

Latince

semper

Norveççe

støtt

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

semper idem

Norveççe

siempre lo mismo

Son Güncelleme: 2022-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

semper excelsior

Norveççe

excelsior

Son Güncelleme: 2023-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu semper melum es

Norveççe

Son Güncelleme: 2021-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

praeter holocaustum matutinum quod semper offerti

Norveççe

dette skal i ofre foruten morgen-brennofferet, som hører til det stadige brennoffer*. / {* 4mo 28, 3-8.}

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gaudete in domino semper iterum dico gaudet

Norveççe

gled eder i herren alltid! atter vil jeg si: gled eder!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

extimuerunt non responderunt ultra abstuleruntque a se eloqui

Norveççe

de er forferdet og svarer ikke mere; ordene er blitt borte for dem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

perrexitque abram vadens et ultra progrediens ad meridie

Norveççe

og abram drog efter hvert videre til sydlandet*. / {* d.e. den sydligste del av kana'an.}

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aedes levitarum quae in urbibus sunt semper possunt redim

Norveççe

men gjelder det huser i byer som hører levittene til, da skal innløsningsretten vare gjennem alle tider.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ultra non dimittitis eum quicquam facere patri suo aut matr

Norveççe

så lar i ham ikke lenger få lov til å gjøre noget for far eller mor,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicut testing precipio et nunc et semper et in saecula saecoloru

Norveççe

fra bekken han skal leve, løfter han hodet

Son Güncelleme: 2021-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun

Norveççe

men han sa til ham: barn! du er alltid hos mig, og alt mitt er ditt;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo

Norveççe

men det er godt å vise iver i det gode alltid, og ikke bare når jeg er til stede hos eder.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scientes quod christus surgens ex mortuis iam non moritur mors illi ultra non dominabitu

Norveççe

fordi vi vet at efterat kristus er opstanden fra de døde, dør han ikke mere; døden har ikke mere nogen makt over ham;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin

Norveççe

derfor er vi alltid frimodige og vet at så lenge vi er hjemme i legemet, er vi borte fra herren;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

beati viri tui et beati servi tui hii qui stant coram te semper et audiunt sapientiam tua

Norveççe

lykkelige er dine menn, lykkelige disse dine tjenere som alltid står for ditt åsyn og hører din visdom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

david enim dicit in eum providebam dominum coram me semper quoniam a dextris meis est ne commovea

Norveççe

for david sier om ham: jeg hadde alltid herren for mine øine, for han er ved min høire hånd, forat jeg ikke skal rokkes;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et mutavit vestes eius quas habuerat in carcere et comedebat panem semper in conspectu eius cunctis diebus vitae sua

Norveççe

han la sin fangedrakt av og åt stadig ved hans bord, så lenge han levde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

porro de filiis caath fratribus eorum super panes erant propositionis ut semper novos per singula sabbata praepararen

Norveççe

og nogen av deres brødre kahatittenes barn hadde tilsyn med skuebrødene og skulde legge dem til rette hver sabbat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,774,080,841 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam