Şunu aradınız:: vitulos (Latince - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Norwegian

Bilgi

Latin

vitulos

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Norveççe

Bilgi

Latince

non accipiam de domo tua vitulos neque de gregibus tuis hirco

Norveççe

- for deres livs utløsning er for dyr, og han må avstå derfra til evig tid -

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabi

Norveççe

med tilhørende matoffer og drikkoffer, svarende til tallet på oksene og værene og lammene, således som foreskrevet er,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Latince

die quarto offeres vitulos decem arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordeci

Norveççe

og den fjerde dag ti okser og to værer og fjorten årsgamle lam uten lyte,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sacrificiaque eorum et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabi

Norveççe

med tilhørende matoffer og drikkoffer, svarende til tallet på oksene og værene og lammene, således som foreskrevet er,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

atque in sacrificiis eorum similae oleo conspersae tres decimas per singulos vitulos per arietes dua

Norveççe

og som tilhørende matoffer fint mel blandet med olje, tre tiendedeler av en efa for hver okse og til væren to tiendedeler,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixitque balaam ad balac aedifica mihi hic septem aras et para totidem vitulos eiusdemque numeri ariete

Norveççe

da sa bileam til balak: bygg syv alter for mig her, og la mig få hit syv okser og syv værer!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et sacrificia singulorum ex simila quae conspersa sit oleo tres decimas per singulos vitulos et duas decimas per ariete

Norveççe

og som tilhørende matoffer fint mel blandet med olje; tre tiendedeler av en efa skal i ofre for hver okse og til væren to tiendedeler,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et tres decimas similae oleo conspersae in sacrificio per singulos vitulos et duas decimas similae oleo conspersae per singulos ariete

Norveççe

og til matoffer tre tiendedeler av en efa fint mel blandet med olje for hver okse, og til væren to tiendedeler fint mel blandet med olje

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dereliquerunt omnia praecepta domini dei sui feceruntque sibi conflatiles duos vitulos et lucos et adoraverunt universam militiam caeli servieruntque baa

Norveççe

og de forlot alle herrens, sin guds bud og gjorde sig støpte billeder, to kalver, og de gjorde et astarte-billede og tilbad hele himmelens hær og dyrket ba'al,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

columnas duas et mare unum vitulos duodecim aereos qui erant sub basibus quas fecerat rex salomon in domo domini non erat pondus aeris omnium vasorum horu

Norveççe

de to søiler, det ene hav og de tolv kobberokser som var under fotstykkene som kong salomo hadde latt gjøre for herrens hus - i alle disse ting var kobberet ikke til å veie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et in libamentis eorum similae oleo conspersae tres decimas per vitulos singulos qui sunt simul vituli tredecim et duas decimas arieti uno id est simul arietibus duobu

Norveççe

og som tilhørende matoffer fint mel blandet med olje, tre tiendedeler av en efa for hver av de tretten okser, to tiendedeler for hver av de to værer,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

libamenta autem vini quae per singulas fundenda sunt victimas ista erunt media pars hin per vitulos singulos tertia per arietem quarta per agnum hoc erit holocaustum per omnes menses qui sibi anno vertente succedun

Norveççe

og drikkofferne som hører til, skal være en halv hin vin for hver okse og tredjedelen av en hin til væren og fjerdedelen av en hin for hvert lam. dette er måneds-brennofferet, som skal bæres frem hver nymånedag i året.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,048,286 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam