Şunu aradınız:: ad futurum (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

ad futurum

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

futurum

Portekizce

futuro

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

ad

Portekizce

Son Güncelleme: 2024-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

futurum mundi

Portekizce

ensino;

Son Güncelleme: 2020-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad mihi

Portekizce

eu tenho que

Son Güncelleme: 2021-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad hoc.

Portekizce

esta

Son Güncelleme: 2019-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad aciem

Portekizce

Son Güncelleme: 2021-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad noctum

Portekizce

amarrado a demônios

Son Güncelleme: 2019-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nihil sibi gratius ostendit futurum

Portekizce

he showed himself to be nothing more pleasing

Son Güncelleme: 2016-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

magister dixit nos futurum patriae esse.

Portekizce

o professor disse que somos o futuro da pátria.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non enim angelis subiecit orbem terrae futurum de quo loquimu

Portekizce

porque não foi aos anjos que deus sujeitou o mundo vindouro, de que falamos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et si quidem fecerit fructum sin autem in futurum succides ea

Portekizce

e se no futuro der fruto, bem; mas, se não, cortá-la-ás.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

da partem septem necnon et octo quia ignoras quid futurum sit mali super terra

Portekizce

reparte com sete, e ainda até com oito; porque não sabes que mal haverá sobre a terra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid est quod fuit ipsum quod futurum est quid est quod factum est ipsum quod fiendum es

Portekizce

o que tem sido, isso é o que há de ser; e o que se tem feito, isso se tornará a fazer; nada há que seja novo debaixo do sol.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitu

Portekizce

o que despreza a palavra traz sobre si a destruição; mas o que teme o mandamento será galardoado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

stultus verba multiplicat ignorat homo quid ante se fuerit et quod post futurum est quis illi poterit indicar

Portekizce

o tolo multiplica as palavras, todavia nenhum homem sabe o que há de ser; e quem lhe poderá declarar o que será depois dele?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et quod seminas non corpus quod futurum est seminas sed nudum granum ut puta tritici aut alicuius ceteroru

Portekizce

e, quando semeias, não semeias o corpo que há de nascer, mas o simples grão, como o de trigo, ou o de outra qualquer semente.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed conlidebantur in utero eius parvuli quae ait si sic mihi futurum erat quid necesse fuit concipere perrexitque ut consuleret dominu

Portekizce

e os filhos lutavam no ventre dela; então ela disse: por que estou eu assim? e foi consultar ao senhor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adnuntiate quae ventura sunt in futurum et sciemus quia dii estis vos bene quoque aut male si potestis facite et loquamur et videamus simu

Portekizce

anunciai-nos as coisas que ainda hão de vir, para que saibamos que sois deuses; fazei bem, ou fazei mal, para que nos assombremos, e fiquemos atemorizados.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

plura habens vobis scribere nolui per cartam et atramentum spero enim me futurum apud vos et os ad os loqui ut gaudium vestrum plenum si

Portekizce

embora tenha eu muitas coisas para vos escrever, não o quis fazer com papel e tinta; mas espero visitar-vos e falar face a face, para que o nosso gozo seja completo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ponite corda vestra ex die ista et in futurum a die vicesima et quarta noni mensis a die qua fundamenta iacta sunt templi domini ponite super cor vestru

Portekizce

está ainda semente no celeiro? a videira, a figueira, a romeira, e a oliveira ainda não dão os seus frutos? desde este dia hei de vos abençoar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,824,643 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam