Şunu aradınız:: astra inclinant sed non obligant (Latince - Portekizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

astra inclinant sed non obligant

Portekizce

as estrelas inclinam, mas não nos obrigam

Son Güncelleme: 2024-02-15
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Latince

sed non satiata

Portekizce

ma non soddisfatto

Son Güncelleme: 2021-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

egredere sed non omnis

Portekizce

Son Güncelleme: 2021-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed non patiatur ut superesse

Portekizce

eu sofro, mas vou sobreviver

Son Güncelleme: 2020-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

finis vitae sed non amoris

Portekizce

o fim da vida, mas não do amor

Son Güncelleme: 2017-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fratrem tuum novi, sed non sororem.

Portekizce

eu conheço o seu irmão, mas não a sua irmã.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnia licent sed non omnia aedifican

Portekizce

todas as coisas são lícitas, mas nem todas as coisas convêm; todas as coisas são lícitas, mas nem todas as coisas edificam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

transfixus sed non mortuus dum spiro spero

Portekizce

gone, but not dead while i breathe, i hope

Son Güncelleme: 2013-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

forte potuit sed non legitur eo usus fuisse

Portekizce

a comida já está cozida

Son Güncelleme: 2022-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed non salvat impios et iudicium pauperibus tribui

Portekizce

ele não preserva a vida do ímpio, mas faz justiça aos aflitos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

persecutionem patimur sed non derelinquimur deicimur sed non perimu

Portekizce

perseguidos, mas não desamparados; abatidos, mas não destruídos;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adhuc multa habeo vobis dicere sed non potestis portare mod

Portekizce

ainda tenho muito que vos dizer; mas vós não o podeis suportar agora.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce excoxi te sed non quasi argentum elegi te in camino paupertati

Portekizce

eis que te purifiquei, mas não como a prata; provei-te na fornalha da aflição,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et capiet multitudinem et exaltabitur cor eius et deiciet multa milia sed non praevalebi

Portekizce

e a multidão será levada, e o coração dele se exaltará; mas, ainda que derrubará miríades, não prevalecerá.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

an aemulamur dominum numquid fortiores illo sumus omnia licent sed non omnia expediun

Portekizce

ou provocaremos a zelos o senhor? somos, porventura, mais fortes do que ele?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum autem audieritis proelia et seditiones nolite terreri oportet primum haec fieri sed non statim fini

Portekizce

quando ouvirdes de guerras e tumultos, não vos assusteis; pois é necessário que primeiro aconteçam essas coisas; mas o fim não será logo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicit ei iesus qui lotus est non indiget ut lavet sed est mundus totus et vos mundi estis sed non omne

Portekizce

respondeu-lhe jesus: aquele que se banhou não necessita de lavar senão os pés, pois no mais está todo limpo; e vós estais limpos, mas não todos.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

"terram rotundam esse audio, sed non credo", dixit agricola.

Portekizce

"ouço dizer que a terra é redonda, mas não acredito", disse o agricultor.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quia autem vidisti ferrum mixtum testae ex luto commiscebuntur quidem humano semine sed non adherebunt sibi sicuti ferrum misceri non potest testa

Portekizce

quanto ao que viste do ferro misturado com barro de lodo, misturar-se-ão pelo casamento; mas não se ligarão um ao outro, assim como o ferro não se mistura com o barro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et roborabitur fortitudo eius sed non in viribus suis et supra quam credi potest universa vastabit et prosperabitur et faciet et interficiet robustos et populum sanctoru

Portekizce

grande será o seu poder, mas não de si mesmo; e destruirá terrivelmente, e prosperará, e fará o que lhe aprouver; e destruirá os poderosos e o povo santo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,089,648 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam