Şunu aradınız:: cur non laeta est julia (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

cur non laeta est julia

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

cur non?

Portekizce

por que não?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cur non respondes?

Portekizce

por que você não responde?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

"cur?" "cur non?"

Portekizce

''por quê?'' ''por quê não?''

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

si iste et estes cur non ego

Portekizce

por que não sou eu, se tal homem mesmo estes

Son Güncelleme: 2014-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cur non es bonus et diligens?

Portekizce

por que não és bom e diligente?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

discipulae, cur non narratis historiam romae

Portekizce

estudantes

Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cur non hortamini condiscipulum vestrum, ut sit pius et obediens suis praeceptoribus?

Portekizce

por que você não incentiva o seu amigo a ser dedicado e obediente aos seus professores?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cur non comedistis hostiam pro peccato in loco sancto quae sancta sanctorum est et data vobis ut portetis iniquitatem multitudinis et rogetis pro ea in conspectu domin

Portekizce

por que não comestes a oferta pelo pecado em lugar santo, visto que é coisa santíssima, e o senhor a deu a vós para levardes a iniqüidade da congregação, para fazerdes expiação por eles diante do senhor?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque ad balaam misi nuntios ut vocarent te cur non statim venisti ad me an quia mercedem adventui tuo reddere neque

Portekizce

perguntou balaque a balaão: porventura não te enviei diligentemente mensageiros a chamar-te? por que não vieste a mim? não posso eu, na verdade, honrar-te?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cur non tolles peccatum meum et quare non auferes iniquitatem meam ecce nunc in pulvere dormiam et si mane me quaesieris non subsista

Portekizce

por que me não perdoas a minha transgressão, e não tiras a minha iniqüidade? pois agora me deitarei no pó; tu me buscarás, porém eu não serei mais.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui dixit ad eum quare sic adtenuaris macie fili regis per singulos dies cur non indicas mihi dixitque ei amnon thamar sororem absalom fratris mei am

Portekizce

este lhe perguntou: por que tu de dia para dia tanto emagreces, ó filho do rei? não mo dirás a mim? então lhe respondeu amnom: amo a tamar, irmã de absalão, meu irmao.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque inluxisset dies secunda post kalendas rursum vacuus apparuit locus david dixitque saul ad ionathan filium suum cur non venit filius isai nec heri nec hodie ad vescendu

Portekizce

sucedeu também no dia seguinte, o segundo da lua nova, que o lugar de davi ficou vazio. perguntou, pois, saul a jônatas, seu filho: por que o filho de jessé não veio comer nem ontem nem hoje?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,410,693 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam