Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cursum perficio
Son Güncelleme: 2020-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
perficio
curso
Son Güncelleme: 2022-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bonum certamen certavi cursum me
combatendo o bom combate
Son Güncelleme: 2019-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
stabant orantes primi transmittere cursum, tendeban
quando você ama as pessoas e odeia o pecado
Son Güncelleme: 2020-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bonum certamen certavi cursum consummavi fidem servav
combati o bom combate, acabei a carreira, guardei a fé.
Son Güncelleme: 2012-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quis dedit vehementissimo imbri cursum et viam sonantis tonitru
quem abriu canais para o aguaceiro, e um caminho para o relâmpago do trovão;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tui vero oculi et cor ad avaritiam et ad sanguinem innocentem fundendum et ad calumniam et ad cursum mali operi
mas os teus olhos e o teu coração não atentam senão para a tua ganância, e para derramar sangue inocente, e para praticar a opressão e a violência.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait illis ite dicite vulpi illi ecce eicio daemonia et sanitates perficio hodie et cras et tertia consummo
respondeu-lhes jesus: ide e dizei a essa raposa: eis que vou expulsando demônios e fazendo curas, hoje e amanhã, e no terceiro dia serei consumado.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum impleret autem iohannes cursum suum dicebat quem me arbitramini esse non sum ego sed ecce venit post me cuius non sum dignus calciamenta pedum solver
mas joão, quando completava a carreira, dizia: quem pensais vós que su sou? eu não sou o cristo, mas eis que após mim vem aquele a quem não sou digno de desatar as alparcas dos pés.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed nihil horum vereor nec facio animam pretiosiorem quam me dummodo consummem cursum meum et ministerium quod accepi a domino iesu testificari evangelium gratiae de
mas em nada tenho a minha vida como preciosa para mim, contando que complete a minha carreira e o ministério que recebi do senhor jesus, para dar testemunho do evangelho da graça de deus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli
eu escutei e ouvi; não falam o que é reto; ninguém há que se arrependa da sua maldade, dizendo: que fiz eu? cada um se desvia na sua carreira, como um cavalo que arremete com ímpeto na batalha.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: