İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
habemus
sem luz
Son Güncelleme: 2020-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habemus lux
we light
Son Güncelleme: 2021-09-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
habemus acqua
abbiamo acqua
Son Güncelleme: 2020-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habemus papam.
nós temos um papa.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habemus ad dominum
nosso coração está em deus
Son Güncelleme: 2020-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mala flava habemus.
temos maçãs amarelas.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habemus nostra tempora
temos nosso próprio tempo
Son Güncelleme: 2022-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iam non habemus panem.
não temos mais pão.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habemus lucem et calorem
Son Güncelleme: 2023-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non multum pecuniae habemus.
nós não temos muito dinheiro.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dum tempus habemus, operemur bonum.
enquanto temos tempo, pratiquemos o bem.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
numquid non habemus potestatem manducandi et bibend
não temos nós direito de comer e de beber?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fiduciam autem talem habemus per christum ad deu
e é por cristo que temos tal confiança em deus;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
carissimi si cor non reprehenderit nos fiduciam habemus ad deu
amados, se o coração não nos condena, temos confiança para com deus;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aut solus ego et barnabas non habemus potestatem hoc operand
ou será que só eu e barnabé não temos direito de deixar de trabalhar?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in quo habemus fiduciam et accessum in confidentia per fidem eiu
no qual temos ousadia e acesso em confiança, pela nossa fé nele.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam per ipsum habemus accessum ambo in uno spiritu ad patre
porque por ele ambos temos acesso ao pai em um mesmo espírito.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
habemus altare de quo edere non habent potestatem qui tabernaculo deserviun
temos um altar, do qual não têm direito de comer os que servem ao tabernáculo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et hoc mandatum habemus ab eo ut qui diligit deum diligat et fratrem suu
e dele temos este mandamento, que quem ama a deus ame também a seu irmão.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ergo dum tempus habemus operemur bonum ad omnes maxime autem ad domesticos fide
então, enquanto temos oportunidade, façamos bem a todos, mas principamente aos domésticos da fé.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: