İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
cumque transissent quadraginta dies et totidem noctes dedit mihi dominus duas tabulas lapideas tabulas foederi
sucedeu, pois, que ao fim dos quarenta dias e quarenta naites, o senhor me deu as duas tábuas de pedra, as tábuas do pacto.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dedit quoque mosi conpletis huiuscemodi sermonibus in monte sinai duas tabulas testimonii lapideas scriptas digito de
e deu a moisés, quando acabou de falar com ele no monte sinai, as duas tábuas do testemunho, tábuas de pedra, escritas pelo dedo de deus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ac deinceps praecide ait tibi duas tabulas lapideas instar priorum et scribam super eas verba quae habuerunt tabulae quas fregist
então disse o senhor a moisés: lavra duas tábuas de pedra, como as primeiras; e eu escreverei nelas as palavras que estavam nas primeiras tábuas, que tu quebraste.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
feci igitur arcam de lignis setthim cumque dolassem duas tabulas lapideas instar priorum ascendi in montem habens eas in manibu
assim, fiz ume arca de madeira de acácia, alisei duas tábuas de pedra, como as primeiras, e subi ao monte com as duas tábuas nas mãos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixit autem dominus ad mosen ascende ad me in montem et esto ibi daboque tibi tabulas lapideas et legem ac mandata quae scripsi ut doceas eo
depois disse o senhor a moisés: sobe a mim ao monte, e espera ali; e dar-te-ei tábuas de pedra, e a lei, e os mandamentos que tenho escrito, para lhos ensinares.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deditque mihi dominus duas tabulas lapideas scriptas digito dei et continentes omnia verba quae vobis in monte locutus est de medio ignis quando contio populi congregata es
e o senhor me deu as duas tábuas de pedra, escritas com o dedo de deus; e nelas estavam escritas todas aquelas palavras que o senhor tinha falado convosco no monte, do meio do fogo, no dia da assembléia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quando ascendi in montem ut acciperem tabulas lapideas tabulas pacti quod pepigit vobiscum dominus et perseveravi in monte quadraginta diebus ac noctibus panem non comedens et aquam non biben
quando subi ao monte a receber as tábuas de pedra, as tábuas do pacto que o senhor fizera convosco, fiquei no monte quarenta dias e quarenta noites; não comi pão, nem bebi água.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: