İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ingressique portam urbis locuti sunt popul
vieram, pois, hamor e siquém, seu filho, � porta da sua cidade, e falaram aos homens da cidade, dizendo:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et hircum pro peccato qui offertur in expiationem popul
e um bode para oferta pelo pecado, para fazer expiação por vós;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui regnare facit hominem hypocritam propter peccata popul
para que o ímpio não reine, e não haja quem iluda o povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alleluia laudate dominum omnes gentes laudate eum omnes popul
amo ao senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicebant autem non in die festo ne forte tumultus fieret in popul
mas diziam: não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul
e sucedeu que, chegando �s escadas, foi ele carregado pelos soldados por causa da violência da turba.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erat autem caiaphas qui consilium dederat iudaeis quia expedit unum hominem mori pro popul
ora, caifás era quem aconselhara aos judeus que convinha morrer um homem pelo povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
omnisque populus audivit et placuerunt eis cuncta quae fecit rex in conspectu totius popul
todo o povo notou isso, e pareceu-lhe bem; assim como tudo quanto o rei fez pareceu bem a todo o povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixit ad me haec est domus culinarum in qua coquent ministri domus domini victimas popul
então me disse: estas são as cozinhas, onde os ministros da casa cozerão o sacrifício do povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixit illis angelus nolite timere ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum quod erit omni popul
o anjo, porém, lhes disse: não temais, porquanto vos trago novas de grande alegria que o será para todo o povo:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amovit ergo eum saul a se et fecit eum tribunum super mille viros et egrediebatur et intrabat in conspectu popul
pelo que saul o afastou de si, e o fez comandante de mil; e ele saía e entrava diante do povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iniit consilium cum senibus qui steterant coram patre eius salomone dum adviveret dicens quid datis consilii ut respondeam popul
e teve o rei roboão conselho com os anciãos, que tinham assistido diante de salomão, seu pai, quando este ainda vivia, e perguntou-lhes: como aconselhais vós que eu responda a este povo?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et filii eorum ex media parte loquebantur azotice et nesciebant loqui iudaice et loquebantur iuxta linguam populi et popul
e seus filhos falavam no meio asdodita, e não podiam falar judaico, senão segundo a língua de seu povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adhuc ipso loquente ecce iudas unus de duodecim venit et cum eo turba multa cum gladiis et fustibus a principibus sacerdotum et senioribus popul
e estando ele ainda a falar, eis que veio judas, um dos doze, e com ele grande multidão com espadas e varapaus, vinda da parte dos principais sacerdotes e dos anciãos do povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dimisitque eos et perrexerunt ad insidiarum locum sederuntque inter bethel et ahi ad occidentalem plagam urbis ahi iosue autem nocte illa in medio mansit popul
assim josué os enviou, e eles se foram � emboscada, colocando-se entre betel e ai, ao ocidente de ai; porém josué passou aquela noite no meio do povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
legitque baruch ex volumine sermones hieremiae in domo domini in gazofilacio gamariae filii saphan scribae in vestibulo superiori in introitu portae novae domus domini audiente omni popul
leu, pois, banique no livro as palavras de jeremias, na casa do senhor, na câmara de gemarias, filho de safã, o escriba, no átrio superior, � entrada da porta nova da casa do senhor, aos ouvidos de todo o povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et egressus adoravit regem prono vultu in terra et ait quid causae est ut veniat dominus meus rex ad servum suum cui david ait ut emam a te aream et aedificem altare domino et cesset interfectio quae grassatur in popul
perguntou araúna: por que vem o rei meu senhor ao seu servo? respondeu davi: para comprar de ti a eira, a fim de edificar nela um altar ao senhor, para que a praga cesse de sobre o povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et elevavit me spiritus et introduxit me ad portam domus domini orientalem quae respicit solis ortum et ecce in introitu portae viginti quinque viri et vidi in medio eorum hiezoniam filium azur et pheltiam filium banaiae principes popul
então me levantou o espírito, e me levou � porta oriental da casa do senhor, a qual olha para o oriente; e eis que estavam � entrada da porta vinte e cinco homens, e no meio deles vi a jaazanias, filho de azur, e a pelatias, filho de benaías, príncipes do povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: