İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
omnes tenentes gladios et ad bella doctissimi uniuscuiusque ensis super femur suum propter timores nocturno
todos armados de espadas, destros na guerra, cada um com a sua espada a cinta, por causa dos temores noturnos.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et convocabo adversum eum in cunctis montibus meis gladium ait dominus deus gladius uniuscuiusque in fratrem suum dirigetu
e chamarei contra ele a espada sobre todos os meus montes, diz o senhor deus; a espada de cada um se voltará contra seu irmão.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et si patrem invocatis eum qui sine acceptione personarum iudicat secundum uniuscuiusque opus in timore incolatus vestri tempore conversamin
e, se invocais por pai aquele que, sem acepção de pessoas, julga segundo a obra de cada um, andai em temor durante o tempo da vossa peregrinação,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hae sunt feriae domini quas vocabitis celeberrimas et sanctissimas offeretisque in eis oblationes domino holocausta et libamenta iuxta ritum uniuscuiusque die
estas são as festas fixas do senhor, que proclamareis como santas convocações, para oferecer-se ao senhor oferta queimada, holocausto e oferta de cereais, sacrifícios e ofertas de libação, cada qual em seu dia próprio;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
conclamavit ergo saul et omnis populus qui erat cum eo et venerunt usque ad locum certaminis et ecce versus fuerat gladius uniuscuiusque ad proximum suum et caedes magna nimi
então saul e todo o povo que estava com ele se reuniram e foram � peleja; e eis que dentre os filisteus a espada de um era contra o outro, e houve mui grande derrota.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fiebat enim pavor mortis in singulis urbibus et gravissima valde manus dei viri quoque qui mortui non fuerant percutiebantur in secretiori parte natium et ascendebat ululatus uniuscuiusque civitatis in caelu
pois os homens que não morriam eram feridos com tumores; de modo que o clamor da cidade subia até o céu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et haec erit plaga qua percutiet dominus omnes gentes quae pugnaverunt adversus hierusalem tabescet caro uniuscuiusque stantis super pedes suos et oculi eius contabescent in foraminibus suis et lingua eorum contabescet in ore su
esta será a praga com que o senhor ferirá todos os povos que guerrearam contra jerusalém: apodrecer-se-á a sua carne, estando eles de pé, e se lhes apodrecerão os olhos nas suas órbitas, e a língua se lhes apodrecerá na boca,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et constituit iuxta dispositionem david patris sui officia sacerdotum in ministeriis suis et levitas in ordine suo ut laudarent et ministrarent coram sacerdotibus iuxta ritum uniuscuiusque diei et ianitores in divisionibus suis per portam et portam sic enim praeceperat david homo de
também, conforme a ordem de davi, seu pai, designou as turmas dos sacerdotes para os seus cargos, como também os levitas para os seus cargos, para louvarem a deus e ministrarem diante dos sacerdotes, como exigia o dever de cada dia, e ainda os porteiros, pelas suas turmas, a cada porta; pois assim tinha mandado davi, o homem de deus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: