Şunu aradınız:: malo (Latince - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Romanian

Bilgi

Latin

malo

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Romence

Bilgi

Latince

noli vinci a malo sed vince in bono malu

Romence

nu te lăsa biruit de rău, ci biruieşte răul prin bine.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cur timebo in die malo iniquitas calcanei mei circumdabit m

Romence

i -a apucat un tremur acolo, ca durerea unei femei la facere.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

deverte a malo et fac bonum inquire pacem et persequere ea

Romence

el le întocmeşte inima la toţi, şi ia aminte la toate faptele lor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

declinet autem a malo et faciat bonum inquirat pacem et persequatur ea

Romence

să se depărteze de rău şi să facă binele, să caute pacea, şi s-o urmărească.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

adfligetur malo qui fidem facit pro extraneo qui autem cavet laqueos securus eri

Romence

cui se pune chezaş pentru altul, îi merge rău, dar cine se teme să se pună chezaş este liniştit. -

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ne festines recedere a facie eius neque permaneas in opere malo quia omne quod voluerit facie

Romence

nu te grăbi să pleci dinaintea lui, şi nu stărui într'un lucru rău: căci el poate face tot ce vrea,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego autem dico vobis non resistere malo sed si quis te percusserit in dextera maxilla tua praebe illi et altera

Romence

dar eu vă spun: să nu vă împotriviţi celui ce vă face rău. ci, oricui te loveşte peste obrazul drept, întoarce -i şi pe celalt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

bonus homo de bono thesauro cordis sui profert bonum et malus homo de malo profert malum ex abundantia enim cordis os loquitu

Romence

omul bun scoate lucruri bune din vistieria bună a inimii lui, iar omul rău scoate lucruri rele din vistieria rea a inimii lui; căci din prisosul inimii vorbeşte gura.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et extenderunt linguam suam quasi arcum mendacii et non veritatis confortati sunt in terra quia de malo ad malum egressi sunt et me non cognoverunt dicit dominu

Romence

,,au limba întinsă ca un arc şi aruncă minciuna; şi nu prin adevăr sînt ei puternici în ţară; căci merg din răutate în răutate, şi nu mă cunosc, zice domnul.``

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tamen relinquetur in ea salvatio educentium filios et filias ecce ipsi egredientur ad vos et videbitis viam eorum et adinventiones eorum et consolabimini super malo quod induxi in hierusalem in omnibus quae inportavi super ea

Romence

tot va fi o rămăşiţă care ca scăpa, care va ieşi din el, şi anume: fii şi fiice. iată, aceştia vor veni la voi, le veţi vedea purtarea şi faptele, şi vă veţi mîngîia de nenorocirea pe care o aduc asupra ierusalimului, de tot ce aduc asupra lui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixit dominus ad satan numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustr

Romence

domnul a zis satanei: ,,ai văzut pe robul meu iov? nu este nimeni ca el pe pămînt. este un om fără prihană şi curat la suflet. el se teme de dumnezeu, şi se abate de la rău. el se ţine tare în neprihănirea lui, şi tu mă îndemni să -l perd fără pricină.``

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

suiscatilina,nobili genere natus,fuit magna vi et animi et corporis,sed ingenio malo provoque.hui ab adulescentia bella intestina,caedes,rapinae,discordia civilis grata fuere,ibique iuventutem suam exercuit.corpus patiens inediae,algoris,vigiliae,supra quam cuiquam credibile est.animus audax,subdolus,varius,cuius rei lubet simulator ac dissimulator;alieni appetens,sui profusus,ardens in cupiditatibus;satis eloquentiae,sapientiae oarum.vastus animus immoderata,incredibila,nimic alta semper cupiebat.

Romence

suis

Son Güncelleme: 2010-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,688,568 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam