Şunu aradınız:: oleum helianthi (Latince - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

oleum helianthi

Rusça

Русский

Son Güncelleme: 2022-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oleum

Rusça

масло

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Latince

olei helianthi

Rusça

масло helianthi

Son Güncelleme: 2019-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oleum aethereum

Rusça

facies pelvina

Son Güncelleme: 2023-07-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

olei helianthi ana 20 ml

Rusça

масло подсолнечника

Son Güncelleme: 2021-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oleum ricĭni medicamentum est.

Rusça

oleum ricĭni medicamentum est.

Son Güncelleme: 2020-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oleum jecoris aselli vitaminisatum

Rusça

семя льна

Son Güncelleme: 2021-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oleum vaselini et oleum camphoratum

Rusça

Масло Вазелина и камфорное масло

Son Güncelleme: 2020-11-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

prudentes vero acceperunt oleum in vasis suis cum lampadibu

Rusça

Мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed quinque fatuae acceptis lampadibus non sumpserunt oleum secu

Rusça

Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

faciesque unctionis oleum sanctum unguentum conpositum opere unguentari

Rusça

и сделай из сего миро для священного помазания, масть составную, искусством составляющего масти: это будет миро для священного помазания;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

faciet agnum et sacrificium et oleum cata mane mane holocaustum sempiternu

Rusça

Пусть приносят во всесожжение агнца и хлебноеприношение и елей каждое утро постоянно.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et oleum unctionis fundes super caput eius atque hoc ritu consecrabitu

Rusça

и возьми елей помазания, и возлей ему на голову, и помажь его.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et terra exaudiet triticum et vinum et oleum et haec exaudient hiezrahe

Rusça

и земля услышит хлеб и вино и елей; а сии услышат Изреель.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

candelabrum ad luminaria sustentanda vasa illius et lucernas et oleum ad nutrimenta igniu

Rusça

и жертвенник для курений и шесты его, и елей помазания, и благовонные курения, изавесу ко входу скинии,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

conposuit et oleum ad sanctificationis unguentum et thymiama de aromatibus mundissimis opere pigmentari

Rusça

И сделал миро для священного помазания и курение благовонное, чистое, искусством составляющего масти.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

altare thymiamatis et vectes oleum unctionis et thymiama ex aromatibus tentorium ad ostium tabernacul

Rusça

жертвенник всесожжения и решетку медную для него, и шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

anima cum obtulerit oblationem sacrificii domino simila erit eius oblatio fundetque super eam oleum et ponet tu

Rusça

Если какая душа хочет принести Господу жертву приношения хлебного, пусть принесет пшеничной муки, и вольет на нее елея, и положит на нее ливана,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et haec nescivit quia ego dedi ei frumentum et vinum et oleum et argentum multiplicavi ei et aurum quae fecerunt baa

Rusça

А не знала она, что Я, Я давал ей хлеб и вино и елей и умножил у нее серебро и золото, из которого сделали истукана Ваала.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et adpropians alligavit vulnera eius infundens oleum et vinum et inponens illum in iumentum suum duxit in stabulum et curam eius egi

Rusça

и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,743,769,188 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam