Şunu aradınız:: audiat (Latince - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Russian

Bilgi

Latin

audiat

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

viri intellegentes loquantur mihi et vir sapiens audiat m

Rusça

Люди разумные скажут мне, и муж мудрый, слушающий меня:

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

Rusça

Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Latince

audite caeli quae loquor audiat terra verba oris me

Rusça

Внимай, небо, я буду говорить; и слушай, земля, слова уст моих.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quis est in vobis qui audiat hoc adtendat et auscultet futur

Rusça

Кто из вас приклонил к этому ухо, вникнул и выслушал это для будущего?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui declinat aurem suam ne audiat legem oratio eius erit execrabili

Rusça

Кто отклоняет ухо свое от слушания закона, того и молитва – мерзость.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui prius respondit quam audiat stultum se esse demonstrat et confusione dignu

Rusça

Кто дает ответ не выслушав, тот глуп, и стыд ему.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quis mihi tribuat auditorem ut desiderium meum omnipotens audiat et librum scribat ipse qui iudica

Rusça

О, если бы кто выслушал меня! Вот мое желание, чтобы Вседержитель отвечал мне, и чтобы защитник мой составил запись.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis qui vicerit non laedetur a morte secund

Rusça

Имеющий ухо(слышать) да слышит, что Дух говоритцерквам: побеждающий не потерпит вреда от второй смерти.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

accedite gentes et audite et populi adtendite audiat terra et plenitudo eius orbis et omne germen eiu

Rusça

Приступите, народы, слушайте и внимайте, племена! да слышит земля и все, что наполняет ее, вселенная и все рождающееся в ней!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dabis ei praecepta cunctis videntibus et partem gloriae tuae ut audiat eum omnis synagoga filiorum israhe

Rusça

и дай ему от славы твоей, чтобы слушало его все общество сынов Израилевых;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis vincenti dabo ei edere de ligno vitae quod est in paradiso dei me

Rusça

Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum autem locutus fuero tibi aperiam os tuum et dices ad eos haec dicit dominus deus qui audit audiat et qui quiescit quiescat quia domus exasperans es

Rusça

А когда Я буду говорить с тобою, тогда открою уста твои, и ты будешь говорить им: „так говорит Господь Бог!" кто хочет слушать, слушай; а кто не хочет слушать, не слушай: ибо они мятежный дом.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ait ei dominus iam nunc veniam ad te in caligine nubis ut audiat me populus loquentem ad te et credat tibi in perpetuum nuntiavit ergo moses verba populi ad dominu

Rusça

И сказал Господь Моисею: вот, Я приду к тебе в густом облаке, дабыслышал народ, как Я буду говорить с тобою, и поверил тебе навсегда. И Моисей объявил слова народа Господу.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

excaeca cor populi huius et aures eius adgrava et oculos eius claude ne forte videat oculis suis et auribus suis audiat et corde suo intellegat et convertatur et sanem eu

Rusça

Ибо огрубело сердце народа сего, и ушами с трудом слышат, и очисвои сомкнули, да не узрят очами, и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

diem in quo stetisti coram domino deo tuo in horeb quando dominus locutus est mihi dicens congrega ad me populum ut audiat sermones meos et discat timere me omni tempore quo vivit in terra doceantque filios suo

Rusça

о том дне, когда ты стоял пред Господом, Богом твоим, при Хориве, и когда сказал Господь мне: собери ко Мне народ, и Я возвещу им слова Мои, из которых онинаучатся бояться Меня во все дни жизни своей на земле и научат сыновей своих.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,028,889,271 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam