İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et cum dixisset statim discessit ab eo lepra et mundatus es
После сего слова проказа тотчас сошла с него, и он стал чист.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper
Ибо, может быть, он для того на время отлучился, чтобы тебе принять его навсегда,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et extendens manum tetigit illum dicens volo mundare et confestim lepra discessit ab ill
Он простер руку, прикоснулся к нему и сказал: хочу, очистись. И тотчас проказа сошла с него.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixit autem maria ecce ancilla domini fiat mihi secundum verbum tuum et discessit ab illa angelu
Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее Ангел.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et poma tua desiderii animae discessit a te et omnia pinguia et clara perierunt a te et amplius illa iam non invenien
И плодов, угодных для души твоей, не стало у тебя, и все тучное и блистательное удалилось от тебя; ты уже не найдешь его.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
transeuntes autem primam et secundam custodiam venerunt ad portam ferream quae ducit ad civitatem quae ultro aperta est eis et exeuntes processerunt vicum unum et continuo discessit angelus ab e
Пройдя первую и вторую стражу, они пришли к железным воротам, ведущим в город, которые сами собою отворились им: они вышли, и прошли одну улицу, и вдруг Ангела не стало с ним.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: