İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
est, ut ducis
Son Güncelleme: 2024-02-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fortis est ut mors dilectio
fort comme la mort
Son Güncelleme: 2021-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
neque enim ultra in hominis potestate est ut veniat ad deum in iudiciu
Потому Он уже не требует от человека, чтобы шел на суд с Богом.
Son Güncelleme: 2023-09-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
et unde hoc mihi ut veniat mater domini mei ad m
И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nemo tam puer est ut cerberum timeat et tenebras
no one so young to fear cerberus dark
Son Güncelleme: 2020-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec dicit dominus custodite iudicium et facite iustitiam quia iuxta est salus mea ut veniat et iustitia mea ut reveletu
Так говорит Господь: сохраняйте суд и делайте правду; ибо близко спасение Мое и откровение правды Моей.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sicut et inpraesentiarum factum est ut ritus sacrificii conpleretu
как сегодня было сделано, так повелел Господь делать для очищения вас;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait servus domine factum est ut imperasti et adhuc locus es
И сказал раб: господин! исполнено, как приказал ты, и еще есть место.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
numquid grande est ut consoletur te deus sed verba tua prava hoc prohiben
Разве малость для тебя утешения Божии? И это неизвестно тебе?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
numquid tempus vobis est ut habitetis in domibus laqueatis et domus ista desert
а вам самим время жить в домах ваших украшенных, тогда как дом сей в запустении?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque ad laban da mihi uxorem meam quia iam tempus expletum est ut ingrediar ad ea
И сказал Иаков Лавану: дай жену мою, потому что мне уже исполнилось время, чтобы войти к ней.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adhuc dies est ut in nob stetur agitabit manum suam super montem filiae sion collem hierusale
Еще день простоит он в Нове; грозит рукою своею горе Сиону, холму Иерусалимскому.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et adsument super te carmen lugubre et plangent te quae est ut tyrus quae obmutuit in medio mari
и в сетовании своем поднимут плачевную песнь о тебе, и так зарыдают о тебе: „кто как Тир, так разрушенный посреди моря!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et pro omnibus mortuus est ut et qui vivunt iam non sibi vivant sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexi
А Христос за всех умер, чтобы живущие уже не для себя жили, но для умершего за них ивоскресшего.
Son Güncelleme: 2023-08-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
et ostendes ei omnes abominationes suas et dices haec dicit dominus deus civitas effundens sanguinem in medio sui ut veniat tempus eius et quae fecit idola contra semet ipsam ut pollueretu
И скажи: так говорит Господь Бог: о, город, проливающий кровь среди себя, чтобы наступило время твое, и делающий у себя идолов, чтобы осквернять себя!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a me decretum est ut cuicumque placuerit in regno meo de populo israhel et de sacerdotibus eius et de levitis ire in hierusalem tecum vada
От меня дано повеление, чтобы в царстве моем всякий из народа Израилева и из священников его и левитов, желающий идти в Иерусалим, шел с тобою.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
atque ita factum est ut ex utraque parte ab hostibus caederentur nec erat ulla morientium requies ceciderunt atque prostrati sunt ad orientalem plagam urbis gaba
окружили Вениамина, и преследовали его до Менухи и поражали до самой восточной стороны Гивы.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque naaman melius est ut accipias duo talenta et coegit eum ligavitque duo talenta argenti in duobus saccis et duplicia vestimenta et inposuit duobus pueris suis qui et portaverunt coram e
И сказал Нееман: возьми, пожалуй, два таланта. И упрашивал его. И завязал он два таланта серебра в два мешка и две перемены одежд и отдал двум слугам своим, и понесли перед ним.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe
Они сказали ему: молчи, положи руку твою на уста твои и иди с нами и будь у нас отцом и священником; лучше ли тебе быть священником в доме одного человека, нежели быть священником в колене или в племени Израилевом?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
manus autem mosi erant graves sumentes igitur lapidem posuerunt subter eum in quo sedit aaron autem et hur sustentabant manus eius ex utraque parte et factum est ut manus ipsius non lassarentur usque ad occasum soli
но руки Моисеевы отяжелели, и тогда взяли камень и подложили поднего, и он сел на нем, Аарон же и Ор поддерживали руки его, один с одной, а другой с другой стороны . И были руки его подняты до захождения солнца.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: