İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun
Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
patres nostri manna manducaverunt in deserto sicut scriptum est panem de caelo dedit eis manducar
Отцы наши ели манну в пустыне, как написано: хлеб с неба дал им есть.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et cibavit te manna in solitudine quod nescierunt patres tui et postquam adflixit ac probavit ad extremum misertus est tu
питал тебя в пустыне манною, которой не знали отцы твои, дабы смирить тебя и испытать тебя, чтобы впоследствии сделать тебе добро,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et spiritum tuum bonum dedisti qui doceret eos et manna tuum non prohibuisti ab ore eorum et aquam dedisti eis in sit
И Ты дал им Духа Твоего благого, чтобы наставлять их, и манну Твою не отнимал от уст их, и воду давал им для утоления жажды их.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hic est panis qui de caelo descendit non sicut manducaverunt patres vestri manna et mortui sunt qui manducat hunc panem vivet in aeternu
Сие говорил Он в синагоге, уча в Капернауме.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aureum habens turibulum et arcam testamenti circumtectam ex omni parte auro in qua urna aurea habens manna et virga aaron quae fronduerat et tabulae testament
имевшая золотую кадильницу и обложенный со всех сторон золотом ковчег завета, где были золотой сосуд с манною, жезл Ааронов расцветший и скрижали завета,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adflixit te penuria et dedit tibi cibum manna quem ignorabas tu et patres tui ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo sed in omni verbo quod egreditur ex ore domin
Он смирял тебя, томил тебя голодом и питал тебя манною, которой не знал ты и не знали отцы твои, дабы показать тебе, что неодним хлебом живет человек, но всяким словом , исходящим из уст Господа, живет человек;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis vincenti dabo ei manna absconditum et dabo illi calculum candidum et in calculo nomen novum scriptum quod nemo scit nisi qui accipi
Имеющий ухо(слышать) да слышит, что Дух говоритцерквам: побеждающему дам вкушать сокровенную манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получает.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: