Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
spiritu santus
le saint-esprit
Son Güncelleme: 2013-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
perfectio in spiritu
Son Güncelleme: 2023-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a spiritu dominatus domine libra nos
lord, deliver us from the spirit of domination
Son Güncelleme: 2021-04-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
divisiones vero gratiarum sunt idem autem spiritu
Дары различны, но Дух один и тот же;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
discipuli quoque replebantur gaudio et spiritu sanct
А ученики исполнялись радости и Духа Святаго.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
azarias autem filius oded facto in se spiritu de
Тогда на Азарию, сына Одедова, сошел Дух Божий,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru
Блаженны нищие духом (мира сего=духом бесным), ибо их есть Царство НЕбесное.
Son Güncelleme: 2014-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum.
Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et implevi eum spiritu dei sapientia intellegentia et scientia in omni oper
и Я исполнил его Духом Божиим, мудростью, разумением, ведением и всяким искусством,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ait illis quomodo ergo david in spiritu vocat eum dominum dicen
Говорит им: как же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et exeunti ei de navi statim occurrit ei de monumentis homo in spiritu inmund
И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедшийиз гробов человек, одержимый нечистым духом,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ipsi quidem missi ab spiritu sancto abierunt seleuciam et inde navigaverunt cypru
Сии, быв посланы Духом Святым, пришли в Селевкию, а оттуда отплыли в Кипр;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cum ergo accepisset iesus acetum dixit consummatum est et inclinato capite tradidit spiritu
Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: совершилось! И, преклонив главу, предал дух.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alii quidem per spiritum datur sermo sapientiae alii autem sermo scientiae secundum eundem spiritu
Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом;
Son Güncelleme: 2023-06-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
et in spiritu furoris tui congregatae sunt aquae stetit unda fluens congregatae sunt abyssi in medio mar
От дуновения Твоего расступились воды, влага стала, как стена, огустели пучины в сердце моря.
Son Güncelleme: 2023-10-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
et repleti sunt omnes spiritu sancto et coeperunt loqui aliis linguis prout spiritus sanctus dabat eloqui illi
И исполнились все Духа Святаго, и начали говорить на иных языках, как Дух давал им провещевать.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ceterum si benedixeris spiritu qui supplet locum idiotae quomodo dicet amen super tuam benedictionem quoniam quid dicas nesci
Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: „аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et haec quidam fuistis sed abluti estis sed sanctificati estis sed iustificati estis in nomine domini nostri iesu christi et in spiritu dei nostr
И такими были некоторые из вас; но омылись, но освятились, но оправдались именем Господа нашего Иисуса Христа и Духом Бога нашего.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: