İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ponite ergo in cordibus vestris non praemeditari quemadmodum respondeati
muwe na msimamo huu mioyoni mwenu: hakuna kufikiria kabla ya wakati juu ya jinsi mtakavyojitetea,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
audientes autem haec dissecabantur cordibus suis et stridebant dentibus in eu
wale wazee wa baraza waliposikia hayo, walighadhibika sana, wakamsagia meno kwa hasira.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erant autem illic quidam de scribis sedentes et cogitantes in cordibus sui
baadhi ya walimu wa sheria waliokuwa wameketi hapo wakawaza mioyoni mwao,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cui noluerunt oboedire patres nostri sed reppulerunt et aversi sunt cordibus suis in aegyptu
"lakini yeye ndiye babu zetu waliyemkataa kumsikiliza; walimsukuma kando, wakatamani kurudi misri.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
non ad condemnationem dico praedixi enim quod in cordibus nostris estis ad conmoriendum et ad convivendu
sisemi mambo haya kwa ajili ya kumhukumu mtu; maana, kama nilivyokwisha sema, ninyi mko mioyoni mwetu, tufe pamoja, tuishi pamoja.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
epistula nostra vos estis scripta in cordibus nostris quae scitur et legitur ab omnibus hominibu
ninyi wenyewe ni barua yetu; barua iliyoandikwa mioyoni mwetu kila mtu aione na kuisoma.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et pax christi exultet in cordibus vestris in qua et vocati estis in uno corpore et grati estot
nayo amani ya kristo itawale mioyoni mwenu; maana kwa ajili hiyo ninyi mmeitwa katika mwili huo mmoja. tena muwe na shukrani!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dura cervice et incircumcisi cordibus et auribus vos semper spiritui sancto resistitis sicut patres vestri et vo
"enyi wakaidi wakuu! mioyo na masikio yenu ni kama ya watu wa mataifa. ninyi ni kama baba zenu. siku zote mnampinga roho mtakatifu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dominum autem christum sanctificate in cordibus vestris parati semper ad satisfactionem omni poscenti vos rationem de ea quae in vobis est sp
lakini mtukuzeni kristo kama bwana mioyoni mwenu. muwe tayari kumjibu yeyote atakayewaulizeni juu ya matumaini yaliyo ndani yenu,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et habemus firmiorem propheticum sermonem cui bene facitis adtendentes quasi lucernae lucenti in caliginoso loco donec dies inlucescat et lucifer oriatur in cordibus vestri
tena, ujumbe wa manabii watuthibitishia jambo hilo; nanyi mwafanya vema kama mkiuzingatia, maana ni kama taa inayoangaza mahali penye giza mpaka siku ile itakapopambazuka na mwanga wa nyota ya asubuhi utakapong'ara mioyoni mwenu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verbum christi habitet in vobis abundanter in omni sapientia docentes et commonentes vosmet ipsos psalmis hymnis canticis spiritalibus in gratia cantantes in cordibus vestris de
ujumbe wa kristo ukae ndani yenu pamoja na utajiri wake wote. fundishaneni na kushauriana kwa hekima yote. imbeni zaburi, nyimbo na tenzi za kiroho; mwimbieni mungu mioyoni mwenu kwa shukrani.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stupebant autem omnes in magnitudine dei omnibusque mirantibus in omnibus quae faciebat dixit ad discipulos suos ponite vos in cordibus vestris sermones istos filius enim hominis futurum est ut tradatur in manus hominu
"tegeni masikio, myasikie mambo haya: mwana wa mtu anakwenda kutiwa mikononi mwa watu."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor