Şunu aradınız:: gloriae (Latince - Svahili)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Swahili

Bilgi

Latin

gloriae

Swahili

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Svahili

Bilgi

Latince

et cum apparuerit princeps pastorum percipietis inmarcescibilem gloriae corona

Svahili

na wakati mchungaji mkuu atakapotokea, ninyi mtapokea taji ya utukufu isiyofifia.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

non efficiamur inanis gloriae cupidi invicem provocantes invicem invidente

Svahili

basi, tusijivune, tusichokozane wala kuoneana wivu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ut ostenderet divitias gloriae suae in vasa misericordiae quae praeparavit in gloria

Svahili

alitaka pia kudhihirisha wingi wa utukufu wake ambao alitumiminia sisi tulio lengo la huruma yake; sisi ambao alikwisha kututayarisha kuupokea utukufu wake.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui est pignus hereditatis nostrae in redemptionem adquisitionis in laudem gloriae ipsiu

Svahili

huyu roho ni dhamana ya kurithi yote yale mungu aliyowaahidia watu wake, na jambo hili latuhakikishia kwamba mungu atawakomboa kabisa wote walio wake. tuusifu utukufu wake!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

expectantes beatam spem et adventum gloriae magni dei et salvatoris nostri iesu christ

Svahili

tukiwa tunangojea siku ile ya heri tunayoitumainia, wakati utakapotokea utukufu wa mungu mkuu na mwokozi wetu yesu kristo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae domini nostri iesu christ

Svahili

mungu aliwaitieni jambo hili kwa njia ya habari njema tuliyowahubirieni; aliwaiteni mpate kupokea sehemu yenu katika utukufu wa bwana wetu yesu kristo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ut det vobis secundum divitias gloriae suae virtute corroborari per spiritum eius in interiore homin

Svahili

namwomba mungu, kadiri ya utajiri wa utukufu wake, awajalieni kwa uwezo wa roho wake, nguvu ya kuwa imara ndani yenu,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

amplioris enim gloriae iste prae mose dignus habitus est quanto ampliorem honorem habet domus qui fabricavit illa

Svahili

mjenzi wa nyumba hupata heshima zaidi kuliko hiyo nyumba yenyewe. hali kadhalika naye yesu anastahili heshima kubwa zaidi kuliko mose.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

inluminatos oculos cordis vestri ut sciatis quae sit spes vocationis eius quae divitiae gloriae hereditatis eius in sancti

Svahili

namwomba mungu aifunue mioyo yenu iweze kuuona mwanga wake, mpate kutambua lile tumaini alilowaitieni na utukufu mkuu wa zawadi alizowawekea watu wake,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

id enim quod in praesenti est momentaneum et leve tribulationis nostrae supra modum in sublimitatem aeternum gloriae pondus operatur nobi

Svahili

taabu tunayopata ni kidogo, tena ya muda tu: lakini itatupatia utukufu upitao matazamio yote, utukufu ambao hauna mwisho.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui ait viri fratres et patres audite deus gloriae apparuit patri nostro abraham cum esset in mesopotamiam priusquam moraretur in charra

Svahili

naye stefano akasema, "ndugu zangu na akina baba, nisikilizeni! mungu alimtokea baba yetu abrahamu alipokuwa kule mesopotamia kabla hajaenda kukaa kule harani.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram maiestatis in excelsi

Svahili

yeye ni mng'ao wa utukufu wa mungu, na mfano kamili wa hali ya mungu mwenyewe, akiutegemeza ulimwengu kwa neno lake lenye nguvu. baada ya kuwapatia binadamu msamaha wa dhambi zao, aliketi huko juu mbinguni, upande wa kulia wa mungu mkuu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,767,506 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam