Şunu aradınız:: percussit (Latince - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Serbian

Bilgi

Latin

percussit

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Sırpça

Bilgi

Latince

quasi impios percussit eos in loco videntiu

Sırpça

kao bezbožne razbija ih na vidiku.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

displicuit autem deo quod iussum erat et percussit israhe

Sırpça

a ne beše mila bogu ta stvar; zato udari izrailja.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eiu

Sırpça

uši imaju, a ne èuju; niti ima dihanja u ustima njihovim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et super haec omnia percussit eum dominus alvi languore insanabil

Sırpça

i posle svega toga udari ga gospod bolešæu u crevima, kojoj ne beše leka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque pertransissent decem dies percussit dominus nabal et mortuus es

Sırpça

a kad prodje do deset dana, udari gospod navala, te umre.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

blasphemavit israhel percussit autem eum ionathan filius sammaa fratris davi

Sırpça

i ružaše izrailja te ga ubi jonatan, sin same, brata davidovog.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque obtinuisset regnum percussit servos suos qui interfecerant regem patrem suu

Sırpça

a kad se utvrdi carstvo u ruci njegovoj, on pobi sluge svoje koje su ubile cara, oca njegovog.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

abisai vero filius sarviae percussit edom in valle salinarum decem et octo mili

Sırpça

i avisaj sin serujin pobi osamnaest hiljada idumejaca u slanoj dolini.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et paravit deus vermem ascensu diluculo in crastinum et percussit hederam et exarui

Sırpça

potom zapovedi bog, te dodje crv u zoru sutradan, i podgrize tikvu, te usahnu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

necnon et egressus rex israhel percussit equos et currus et percussit syriam plaga magn

Sırpça

i car izrailjev izidje i pobi konje i kola, i uèini velik pokolj medju sircima.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum succendit syriam mesopotamiam et syriam soba et convertit ioab et percussit vallem salinarum duodecim mili

Sırpça

izbavi me od onih koji èine bezakonje, i od krvopija saèuvaj me.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

confestim autem percussit eum angelus domini eo quod non dedisset honorem deo et consumptus a vermibus exspiravi

Sırpça

ali ujedanput udari ga andjeo gospodnji: jer ne dade slave bogu; i buduæi izjeden od crvi izdahnu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

egressus igitur satan a facie domini percussit iob ulcere pessimo a planta pedis usque ad verticem eiu

Sırpça

i sotona otide od gospoda, i udari jova zlim prištem od pete do temena,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et omnes per circuitum civitates regesque earum cepit percussit atque delevit sicut praeceperat ei moses famulus domin

Sırpça

i sve gradove onih careva i sve careve njihove uze isus i iseèe ih oštrim maèem i pobi ih, kao što beše zapovedio mojsije sluga gospodnji.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

accessit autem sedecias filius chanaan et percussit micheam in maxillam et dixit mene ergo dimisit spiritus domini et locutus est tib

Sırpça

tada pristupi sedekija, sin hananin, i udari miheju po obrazu govoreæi: kuda je otišao duh gospodnji od mene da govori s tobom?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

adhuc carnes erant in dentibus eorum nec defecerat huiuscemodi cibus et ecce furor domini concitatus in populum percussit eum plaga magna nimi

Sırpça

ali meso još im beše u zubima, jošte ga ne pojedoše, a gospod se razgnevi na narod i udari gospod narod pomorom vrlo velikim.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

abiit david et viri eius in ceila et pugnavit adversum philistheos et abegit iumenta eorum et percussit eos plaga magna et salvavit david habitatores ceila

Sırpça

tada otide david sa svojim ljudima u keilu, i udari na filisteje, i otera im stoku, i pobi ih ljuto; tako izbavi david stanovnike keilske.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,261,951 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam