İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
credidit domino et reputatum est ei ad iustitia
avram rabbe iman etti, rab bunu ona doğruluk saydı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex pharisaei
‹‹Önderlerden ya da ferisilerden ona iman eden oldu mu hiç?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quis credidit auditui nostro et brachium domini cui revelatum es
rabbin gücü kime açıklandı?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tunc proconsul cum vidisset factum credidit admirans super doctrinam domin
olanları gören vali, rable ilgili öğretiyi hayranlıkla karşıladı ve iman etti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et beata quae credidit quoniam perficientur ea quae dicta sunt ei a domin
İman eden kadına ne mutlu! Çünkü rabbin ona söylediği sözler gerçekleşecektir.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr
ne var ki, herkes müjdeye uymadı. yeşayanın dediği gibi: ‹‹ya rab, verdiğimiz habere kim inandı?››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicit ei iesus vade filius tuus vivit credidit homo sermoni quem dixit ei iesus et iba
İsa, ‹‹git, oğlun yaşayacak›› dedi. adam, İsanın söylediği söze iman ederek gitti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
crispus autem archisynagogus credidit domino cum omni domo sua et multi corinthiorum audientes credebant et baptizabantu
havranın yöneticisi krispus bütün ev halkıyla birlikte rabbe inandı. pavlusu dinleyen korintlilerden birçoğu da inanıp vaftiz oldu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cognovit ergo pater quia illa hora erat in qua dixit ei iesus filius tuus vivit et credidit ipse et domus eius tot
baba bunun, İsanın, ‹‹oğlun yaşayacak›› dediği saat olduğunu anladı. kendisi ve bütün ev halkı iman etti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fide et ipsa sarra sterilis virtutem in conceptionem seminis accepit etiam praeter tempus aetatis quoniam fidelem credidit esse qui promisera
İman sayesinde saranın kendisi de kısır ve yaşı geçmiş olduğu halde vaat edeni güvenilir saydığından çocuk sahibi olmak için güç buldu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixerunt ei scito quia baalis rex filiorum ammon misit ismahel filium nathaniae percutere animam tuam et non credidit eis godolias filius ahica
ona, ‹‹ammon kralı baalisin seni öldürmek için netanya oğlu İsmaili gönderdiğini bilmiyor musun?›› dediler. gelgelelim ahikam oğlu gedalya onlara inanmadı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui credit in filio dei habet testimonium dei in se qui non credit filio mendacem facit eum quoniam non credidit in testimonio quod testificatus est deus de filio su
tanrının oğluna inanan, yüreğinde tanrının tanıklığına sahiptir. tanrıya inanmayansa onu yalancı durumuna düşürmüş olur. Çünkü tanrının oğluyla ilgili tanıklığına inanmamıştır.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it
kaybettiğin kadar at ve savaş arabası toplayarak kendine yeni bir ordu kur. İsraillilerle ovada savaşalım. o zaman onları kesinlikle yeneriz.›› aram kralı ben-hadat bütün söylenenleri kabul edip yerine getirdi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: