Şunu aradınız:: agnus die in tagalog and english (Latince - Tagalogca)

Latince

Çeviri

agnus die in tagalog and english

Çeviri

Tagalogca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Tagalogca

Bilgi

Latince

agnus dei in tagalog

Tagalogca

agnus dei

Son Güncelleme: 2023-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

agnus dei translation in tagalog

Tagalogca

agnus dei

Son Güncelleme: 2020-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

agnus dei quitons peccata mundi in tagalog

Tagalogca

gonna quiton sins of the world, in tagalog

Son Güncelleme: 2023-09-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

agnus die filipino

Tagalogca

agnus dei

Son Güncelleme: 2022-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

elim mening in tagalog

Tagalogca

elim in tagalog

Son Güncelleme: 2021-12-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

pater noster in tagalog

Tagalogca

sumasalangit ka

Son Güncelleme: 2017-05-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habla español in tagalog wprds

Tagalogca

habla español sa tagalog wprds

Son Güncelleme: 2023-07-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sanctus dominus deo sabaoth in tagalog

Tagalogca

banal na panginoong diyos ng mga hukbo, tagalog

Son Güncelleme: 2020-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

what is the meaning of credo in tagalog

Tagalogca

ano ang kahulugan ng mga kredo sa tagalog

Son Güncelleme: 2016-06-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in obscuro advesperascente die in noctis tenebris et caligin

Tagalogca

sa pagtatakip silim, sa kinagabihan ng araw, sa kalahatian ng gabi, at sa kadiliman.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

canite domino omnis terra adnuntiate ex die in diem salutare eiu

Tagalogca

kayo'y magsiawit sa panginoon, buong lupa, ihayag ninyo ang kaniyang pagliligtas sa araw-araw.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et semper nocte ac die in monumentis et in montibus erat clamans et concidens se lapidibu

Tagalogca

at palaging sa gabi't araw, ay nagsisisigaw sa mga libingan at sa mga kabundukan, at sinusugatan ang sarili ng mga bato.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ter virgis caesus sum semel lapidatus sum ter naufragium feci nocte et die in profundo maris fu

Tagalogca

makaitlong ako'y hinampas ng mga panghampas, minsan ako'y binato, makaitlong ako'y nabagbag, isang araw at isang gabi na ako'y nasa kalaliman ng dagat;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ecce duo ex illis ibant ipsa die in castellum quod erat in spatio stadiorum sexaginta ab hierusalem nomine emmau

Tagalogca

at narito, dalawa sa kanila ay naparoroon nang araw ding yaon sa isang nayong ngala'y emaus, na may anim na pung estadio ang layo sa jerusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propter quod non deficimus sed licet is qui foris est noster homo corrumpitur tamen is qui intus est renovatur de die in die

Tagalogca

kaya nga hindi kami nanghihimagod; bagama't ang aming pagkataong labas ay pahina, nguni't ang aming pagkataong loob ay nababago sa araw-araw.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at hii qui in urbe susis caedem exercuerant tertiodecimo et quartodecimo eiusdem mensis die in caede versati sunt quintodecimo autem die percutere desierunt et idcirco eandem diem constituere sollemnem epularum atque laetitia

Tagalogca

nguni't ang mga judio na nangasa susan ay nagpipisan nang ikalabing tatlong araw niyaon, at nang ikalabing apat niyaon; at nang ikalabing limang araw ng buwan ding yaon ay nangagpahinga sila, at ginawang araw ng kapistahan at kasayahan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait david in corde suo aliquando incidam in uno die in manu saul nonne melius est ut fugiam et salver in terra philisthinorum ut desperet saul cessetque me quaerere in cunctis finibus israhel fugiam ergo manus eiu

Tagalogca

at nasabi ni david sa kaniyang sarili, ako'y mamamatay isang araw sa kamay ni saul: walang anomang bagay na mabuti sa akin kundi ang tumakas sa lupain ng mga filisteo; at si saul ay mawawalan ng pagasa tungkol sa akin, upang huwag na akong pag-usigin sa lahat ng mga hangganan ng israel: sa gayo'y tatakas ako mula sa kaniyang kamay.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,921,433,674 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam