İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
deus nunquam desum
god will never be selected
Son Güncelleme: 2022-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nunquam ante numquam iterum
never again, never before
Son Güncelleme: 2020-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui reddet unicuique secundum opera eiu
tanrı ‹‹herkese, yaptıklarının karşılığını verecektir.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
condelector enim legi dei secundum interiorem homine
İç varlığımda tanrının yasasından zevk alıyorum.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
secundum haec erit qua die filius hominis revelabitu
‹‹İnsanoğlunun ortaya çıkacağı gün durum aynı olacaktır.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc autem dico secundum indulgentiam non secundum imperiu
bunu bir buyruk olarak değil, bir uzlaşma yolu olarak söylüyorum.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu
kardeşler, İshak gibi sizler de vaat çocuklarısınız.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nolite iudicare secundum faciem sed iustum iudicium iudicat
dış görünüşe göre yargılamayın, yargınız adil olsun.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caph quia si abiecit et miserebitur secundum multitudinem misericordiarum suaru
büyük sevgisinden ötürü yine merhamet eder;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deleth adhesit pavimento anima mea vivifica me secundum verbum tuu
ne olur, başarılı kıl bizi!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beniamin autem genuit bale primogenitum suum asbal secundum ohora tertiu
Üçüncü oğlu ahrah,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
alexander aerarius multa mala mihi ostendit reddat ei dominus secundum opera eiu
bakırcı İskender bana çok kötülük etti. rab ona yaptıklarının karşılığını verecektir.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in quo habemus redemptionem per sanguinem eius remissionem peccatorum secundum divitias gratiae eiu
tam bir bilgelik ve anlayışla üzerimize yağdırdığı lütfunun zenginliği sayesinde mesihin kanı aracılığıyla mesihte kurtuluşa, suçlarımızın bağışlanmasına kavuştuk.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ananias autem quidam vir secundum legem testimonium habens ab omnibus habitantibus iudaei
‹‹orada hananya adında dindar, kutsal yasaya bağlı biri vardı. kentte yaşayan bütün yahudilerin kendisinden övgüyle söz ettiği bu adam gelip yanımda durdu ve, ‹saul kardeş, gözlerin görsün!› dedi. ve ben o anda onu gördüm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate
tanrı da belirtiler, harikalar, çeşitli mucizeler ve kendi isteği uyarınca dağıttığı kutsal ruh armağanlarıyla buna tanıklık etti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et tulit magister militiae saraiam sacerdotem primum et sophoniam sacerdotem secundum et tres custodes vestibul
muhafız birliği komutanı nebuzaradan başkâhin serayayı, başkâhin yardımcısı sefanyayı ve üç kapı nöbetçisini tutsak aldı.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
videte enim vocationem vestram fratres quia non multi sapientes secundum carnem non multi potentes non multi nobile
kardeşlerim, aldığınız çağrıyı düşünün. birçoğunuz insan ölçülerine göre bilge, güçlü ya da soylu kişiler değildiniz.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: