Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
si non facio opera patris mei nolite credere mih
"ane rapa' -na uma kubabehi bago to ngkai tuama-ku, neo' -a nipangala'.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et ait rogo ergo te pater ut mittas eum in domum patris me
"ngkai ree, na'uli' wo'o topo'ua' toei: `ane wae-di mama, kuperapi' bona nuhubui-i lazarus hilou hi tomi tuama-ku.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
benedictum quod venit regnum patris nostri david osanna in excelsi
"pue' mpogane' poparenta-na. moparenta-i mpai' hewa ntu'a-ta owi, magau' daud." une' -imi pue' ala to hi rala suruga!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
deum nemo vidit umquam unigenitus filius qui est in sinu patris ipse enarravi
uma ria haduaa to mpohilo alata'ala. tapi' ana' -na to hadudua toei, to tida oa' hi ncori-na, hi'a-mi to mpakanoto alata'ala hi kita'.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non enim vos estis qui loquimini sed spiritus patris vestri qui loquitur in vobi
jadi', napa to ni'uli' nto'u toe, bela ngkai pekiri-ni moto. lolita-ni tetu mpai' mehuwu ngkai inoha' tomoroli' to nawai' -kokoi tuama-ni to hi rala suruga. hi'a-mi mpai' to mponotohi-koi napa to ni'uli' nto'u-ni mololita.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tunc iusti fulgebunt sicut sol in regno patris eorum qui habet aures audia
tapi' tauna to monoa' po'ingku-ra, uma mpai' mowo kabohe tuwu' -ra nto'u toe. mehini-ra hewa eo hi rala kamagaua' alata'ala tuama-ra. hema to tilingaa, pe'epei lompe'!"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
pater meus quod dedit mihi maius omnibus est et nemo potest rapere de manu patris me
tuama-ku meliu kabaraka' -na ngkai hawe'ea, pai' hi'a-mi to mpowai' -a bima-ku. uma ria haduaa to ma'ala mpo'ago-ra ngkai tuama-ku.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ait ad illos quid est quod me quaerebatis nesciebatis quia in his quae patris mei sunt oportet me ess
na'uli' -raka: "ha napa pai' nipali' -a? ha uma ni'incai kana hi rala tomi tuama-kua?"
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ego veni in nomine patris mei et non accipitis me si alius venerit in nomine suo illum accipieti
katumai-ku toi, mpokeni-a hanga' -na tuama-ku, aga uma-koi dota mpotarima-a. ane ria to tumai mpokeni hanga' -ra moto-wadi, nitarima lau-ra.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
filius enim hominis venturus est in gloria patris sui cum angelis suis et tunc reddet unicuique secundum opus eiu
bate rata mpai' tempo-na, aku' ana' manusia' tumai ngkai suruga mpopehuwu kabaraka' -ku, to hewa kabaraka' tuama-ku, pai' wori' wo'o mala'eka mpodohei-a. nto'u toe mpai', bate kuhiwili kehi butu-butu dua tauna.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizani
rata-ramo to ngkoni' gaji' mpo'uli' -ki topobonea toei: `tuama, hawua' to lompe' moto-di to tahawu' -e. ngkaiapa-di kowo' toe-e ria?'
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et sit pater circumcisionis non his tantum qui sunt ex circumcisione sed et his qui sectantur vestigia quae est in praeputio fidei patris nostri abraha
wae wo'o abraham rapotuama to yahudi, apa' hi'a to rapotonco hawe'ea to yahudi to ratini' pai' to mepangala' hi alata'ala hibalia hante abraham kako'ia-na ratini'.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu
hi karaniu' -ta toe, ma'ala ta'uli', kita' -mi to mate pai' ratana hangkaa-ngkania hante kristus, bona hewa kristus rapotuwu' nculii' ngkai kamatea hante baraka' alata'ala to tuama, wae wo'o-hawo kita' mporata katuwua' to bo'u hante po'ingku to bo'u.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et vidi et ecce agnus stabat supra montem sion et cum illo centum quadraginta quattuor milia habentes nomen eius et nomen patris eius scriptum in frontibus sui
oti toe, pehilo wo'o-ama mpohilo ana' bima toei mokore hi lolo bulu' sion. dohe-na ria topetuku' -na to ha'atu opo' mpulu' opo' ncobu, hi wingke-ra te'uki' hanga' ana' bima pai' hanga' tuama-na.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vos ex patre diabolo estis et desideria patris vestri vultis facere ille homicida erat ab initio et in veritate non stetit quia non est veritas in eo cum loquitur mendacium ex propriis loquitur quia mendax est et pater eiu
magau' anudaa' -hanale tuama-nie! pai' doko' oa' -koi mpotuku' konoa tuama-ni tetu. ngkai lomo' -na, topepatehi ami' -imi. uma-i ria mpo'uli' napa to makono, apa' uma ria napa-napa to makono hi hi'a. ane moboa' -i, gati-nami-hana, apa' topoboa' ami' -i, pai' hawe'ea tauna to moboa' mpo'uhi kehi-na.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: