İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
quoniam ecce reges congregati sunt convenerunt in unu
Ðức chúa trời ngự lên có tiếng reo mừng, Ðức giê-hô-va thăng lên có tiếng kèn thổi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et nunc reges intellegite erudimini qui iudicatis terra
vì vậy, hỡi các vua, hãy khôn ngoan; hỡi các quan xét thế gian, hãy chịu sự dạy dỗ.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et adorabunt eum omnes reges omnes gentes servient e
mà rằng: Ðức chúa trời đã bỏ hắn; hãy đuổi theo bắt hắn, vì chẳng có ai giải cứu cho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reges eos in virga ferrea tamquam vas figuli confringes eo
con sẽ dùng cây gậy sắt mà đập bể chúng nó; con sẽ làm vỡ nát chúng nó khác nào bình gốm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
omnes reges gentium universi dormierunt in gloria vir in domo su
hết thảy vua các nước đều ngủ nơi lăng tẩm mình cách vinh hiển.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ambulabunt gentes in lumine tuo et reges in splendore ortus tu
các dân tộc sẽ được nơi sự sáng ngươi, các vua sẽ đến nơi sự chói sáng đã mọc lên trên ngươi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ad alligandos reges eorum in conpedibus et nobiles eorum in manicis ferrei
Ðặng trói các vua chúng nó bằng xiềng, và đóng trăng các tước vị chúng nó.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
conveneruntque omnes reges isti in unum ad aquas merom ut pugnarent contra israhe
hết thảy các vua này đã hẹn nhau đến đóng trại chung gần nước mê-rôm, đặng giao chiến cùng y-sơ-ra-ên.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu
các vua trên mặt đất dấy lên, các quan hiệp lại, mà nghịch cùng chúa và Ðấng chịu xức dầu của ngài.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eius diapsalm
các vua thế gian nổi dậy, các quan trưởng bàn nghị cùng nhau nghịch Ðức giê-hô-va, và nghịch Ðấng chịu xức dầu của ngài, mà rằng:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
audite reges percipite auribus principes ego sum ego sum quae domino canam psallam domino deo israhe
hỡi các vua, hãy nghe; hỡi các quan trưởng, khá lắng tai! ta sẽ hát cho Ðức giê-hô-va, ta sẽ hát ngợi khen giê-hô-va. Ðức chúa trời của y-sơ-ra-ên.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et benedicam ei et ex illa dabo tibi filium cui benedicturus sum eritque in nationes et reges populorum orientur ex e
ta sẽ ban phước cho nàng, lại do nơi nàng ta sẽ cho ngươi một con trai, ta sẽ ban phước cho nàng, nàng sẽ làm mẹ các dân tộc; những vua của các dân tộc sẽ do nơi nàng mà ra.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixitque ei ego deus omnipotens cresce et multiplicare gentes et populi nationum erunt ex te reges de lumbis tuis egredientu
Ðức chúa trời lại phán rằng: ta là Ðức chúa trời toàn năng; ngươi hãy sanh sản và thêm nhiều; một dân cho đến nhiều dân đều sẽ do nơi ngươi mà sanh, cùng các vua sẽ do nơi mình ngươi mà ra.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ad reges quoque aquilonis qui habitabant in montanis et in planitie contra meridiem cheneroth in campestribus quoque et in regionibus dor iuxta mar
cùng các vua ở miền bắc, hoặc ở trên núi, trong đồng, miền nam ki-nê-rết, xứ thấp, hay là trên các nơi cao Ðô-rơ về phía tây.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
congregavit plurimam multitudinem et obturaverunt cunctos fontes et rivum qui fluebat in medio terrae dicentes ne veniant reges assyriorum et inveniant aquarum abundantia
dân sự nhóm lại đông, chận các suối và các khe chảy giữ xứ, mà rằng: làm gì để cho vua a-si-ri đến, thấy có nước nhiều?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et servient ei omnes gentes et filio eius et filio filii eius donec veniat tempus terrae eius et ipsius et servient ei gentes multae et reges magn
mọi nước sẽ phải phục người, con người, cháu người, cho đến chừng nào phiên của nước nó cũng đến; bấy giờ nhiều nước và các vua lớn sẽ bắt nó phục.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
propter malitiam filiorum israhel et filiorum iuda quam fecerunt ad iracundiam me provocantes ipsi et reges eorum principes eorum et sacerdotes et prophetae eorum vir iuda et habitatores hierusale
vì cớ mọi điều ác mà con cái y-sơ-ra-ên và con cái giu-đa đã làm đặng chọc giận ta, chúng nó, vua, quan trưởng, thầy tế lễ, kẻ tiên tri chúng nó, người giu-đa và dân cư giê-ru-sa-lem nữa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dixit dominus exercituum deus israhel ecce ego visitabo super tumultum alexandriae et super pharao et super aegyptum et super deos eius et super reges eius et super pharao et super eos qui confidunt in e
Ðức giê-hô-va vạn quân, Ðức chúa trời của y-sơ-ra-ên, phán rằng: nầy, ta sẽ phạt a-môn, là thần của nô, luôn cả pha-ra-ôn, và Ê-díp-tô, với các thần và các vua nó: tức pha-ra-ôn cùng những kẻ nhờ cậy người.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: