İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
exierunt de civitate et veniebant ad eu
baphuma ke ekhaya, baye besiza kuye.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
benedictus tu in civitate et benedictus in agr
wosikelelwa phakathi komzi, usikelelwe emaphandleni;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et huic ait et tu esto supra quinque civitate
uthe ke nakulowo, nawe yiba phezu kwemizi emihlanu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mittensque nuntios ad ahab regem israhel in civitate
wathumela abathunywa kuahabhi, ukumkani wakwasirayeli, kuloo mzi, wathi kuye,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erat autem philippus a bethsaida civitate andreae et petr
ke kaloku ufilipu ebengowasebhetesayida, womzi wakuloandreya nopetros.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
omnes levitae in civitate sancta ducenti octoginta quattuo
bebonke abalevi emzini ongcwele babengamakhulu amabini, anamanci asibhozo anabane.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reportantesque super equos sepelierunt eum cum patribus suis in civitate davi
bamsukela, bamfumana elakishe, bambulalela khona. bamthwala ngamahashe, bamngcwabela koyise, emzini wakwayuda.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
convertentur ad vesperam et famem patientur ut canes et circuibunt civitate
mabaphalale njengamanzi equkuqela; akuxuna iintolo zakhe, mazinge zicutshiwe.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nona die mensis praevaluitque fames in civitate nec erat panis populo terra
ngosuku lwesithoba lwenyanga yesine yaqina indlala phakathi komzi; ababa nasonka abantu belizwe.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dedit igitur ionathan arma sua puero et dixit ei vade defer in civitate
uyonatan wayinikela impahla yakhe umfana lo abenaye, wathi kuye, hamba uyise ekhaya. waya umfana lowo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
magnus dominus et laudabilis nimis in civitate dei nostri in monte sancto eiu
ngokuba uyehova osenyangweni uyoyikeka; ngukumkani omkhulu ehlabathini lonke.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atque ita divisit eos dominus ex illo loco in universas terras et cessaverunt aedificare civitate
uyehova wabachithachitha kwalapho ehlabathini lonke; bayeka ukuwakha loo mzi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de civitate enim sancta vocati sunt et super deum israhel constabiliti sunt dominus exercituum nomen eiu
ngokuba bazibiza ngokuthi ngabomzi ongcwele, bazixhase ngothixo kasirayeli, ogama lakhe linguyehova wemikhosi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beati qui lavant stolas suas ut sit potestas eorum in ligno vitae et portis intrent in civitate
banoyolo abo bayenzayo imithetho yakhe, ukuze igunya labo libe semthini wobomi, bangene ngamasango kuwo umzi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dormivit autem iosaphat cum patribus suis et sepultus est cum eis in civitate david regnavitque ioram filius eius pro e
uyehoshafati walala kooyise, wangcwatyelwa kooyise emzini kadavide; uyehoram, unyana wakhe, waba ngukumkani esikhundleni sakhe.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque septimo circuitu clangerent bucinis sacerdotes dixit iosue ad omnem israhel vociferamini tradidit enim vobis dominus civitate
kwathi ngesihlandlo sesixhenxe, ababingeleli ukuvuthela ngezigodlo baqupha. wathi ke uyoshuwa ebantwini, dumani, kuba uyehova uninikile lo mzi.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ascendit autem inde bethel cumque ascenderet per viam pueri parvi egressi sunt de civitate et inludebant ei dicentes ascende calve ascende calv
wenyuka apho waya ebheteli. uthe xa anyuka ngendlela, kwaphuma usapho lwamgculela, lwathi kuye, nyuka, nkqayindini! nyuka, nkqayindini!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ascendit autem et ioseph a galilaea de civitate nazareth in iudaeam civitatem david quae vocatur bethleem eo quod esset de domo et familia davi
wenyuka ke noyosefu, evela kwelasegalili, kumzi oyinazarete, waya kwelakwayuda, emzini kadavide, ekuthiwa yibhetelehem, ngenxa yokuba ebengowendlu kadavide, engowemizalwane yakhe;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ideo ecce ego mitto ad vos prophetas et sapientes et scribas ex illis occidetis et crucifigetis et ex eis flagellabitis in synagogis vestris et persequemini de civitate in civitate
ngenxa yoko, niyabona, mna ndinithumela abaprofeti nezilumko nababhali; niya kuthi inxenye kubo niyibulale, niyibethelele eminqamlezweni, nithi inxenye kubo niyityakatye ezindlwini zenu zesikhungu, niyitshutshise kwimizi ngemizi;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: