İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dabo tibi regem in furore meo et auferam in indignatione me
ndikunika ookumkani ndinomsindo, ndibathabathe ngokuphuphuma kwawo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
caligavit ab indignatione oculus meus et membra mea quasi in nihili redacta sun
laza lanorhatyazo iliso lam kukukhathazeka; amalungu am aba njengesithunzi onke ephela.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
caedentem populos in indignatione plaga insanabili subicientem in furore gentes persequentem crudelite
ebizibetha izizwe ngokuphuphuma komsindo, ngokubetha okungenakupheza; ebizinyathela ngomsindo iintlanga ngokusukelwa okungenakubanjezelwa.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
haec dicit dominus exercituum zelatus sum sion zelo magno et indignatione magna zelatus sum ea
utsho uyehova wemikhosi ukuthi, ndinekhwele, ikhwele elikhulu, ngeziyon; ndinekhwele, ndinobushushu obukhulu ngayo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et conculcavi populos in furore meo et inebriavi eos in indignatione mea et detraxi in terra virtutem eoru
ndazigqusha izizwe ndinomsindo, ndazinxilisa ndinobushushu, ndalihlisela emhlabeni igazi lazo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iratusque est indignatione dominus contra ozam et percussit eum super temeritate qui mortuus est ibi iuxta arcam de
wavutha umsindo kayehova ku-uza; uthixo wambetha khona, ngenxa yemasi elo, wafela khona ngasetyeyeni kathixo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et eiecit eos de terra sua in ira et furore et indignatione maxima proiecitque in terram alienam sicut hodie conprobatu
uyehova wabanyothula emhlabeni wabo ngomsindo, nangobushushu, nangoburhalarhume obukhulu, wabaphosa zweni limbi, njengoko kunjalo namhla.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dominus autem deus verus est ipse deus vivens et rex sempiternus ab indignatione eius commovebitur terra et non sustinebunt gentes comminationem eiu
ke yena uyehova nguthixo, inyaniso, nguthixo ophilileyo, ngukumkani ongunaphakade; ihlabathi liyanyikima buburhalarhume bakhe, neentlanga azinakuluthwala ubhavumo lwakhe.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecce nomen domini venit de longinquo ardens furor eius et gravis ad portandum labia eius repleta sunt indignatione et lingua eius quasi ignis devoran
yabona, igama likayehova liyeza, livela kude, uvutha umsindo wakhe, kuthe shinyi umsi: umlomo wakhe ulephuza amagwebu, ulwimi lwakhe lunjengomlilo otshisayo.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
propterea haec dicit dominus deus et erumpere faciam spiritum tempestatum in indignatione mea et imber inundans in furore meo erit et lapides grandes in ira in consummatione
ngako oko itsho inkosi uyehova ukuthi, ndiya kuqhuthisa umoya ovuthuvuthuzayo ngobushushu bam; kuze nesiphango esikhukulayo ngomsindo wam, namatye ezichotho ngobushushu, ukuze kugqityelwe kuphele.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecce ego congregabo eos de universis terris ad quas eieci eos in furore meo et in ira mea et in indignatione grandi et reducam eos ad locum istum et habitare eos faciam confidente
yabona, ndiyababutha emazweni onke, endabagxothela kuwo ngomsindo wam, nangobushushu bam, nangoburhalarhume obukhulu; ndobabuyisela kule ndawo, ndibahlalise bekholosile.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: