Şunu aradınız:: testes (Latince - Xhosa)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Xhosa

Bilgi

Latin

testes

Xhosa

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Xhosa

Bilgi

Latince

vos autem estis testes horu

Xhosa

nina ke ningamangqina ezi zinto.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

surgentes testes iniqui quae ignorabam interrogabant m

Xhosa

yizani, bonyana, phulaphulani kum; ndonifundisa ukoyika uyehova.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

hunc iesum resuscitavit deus cui omnes nos testes sumu

Xhosa

uthixo wamvusa lo yesu, esingamangqina ako oko thina sonke.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia

Xhosa

ndathabathela amangqina anyanisileyo, oouriya umbingeleli, nozekariya unyana kayebherekiya.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu

Xhosa

ke yona imbangi yobomi nayibulala; awayivusayo uthixo kwabafileyo, esingamangqina ako oko thina.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et scripsi in libro et signavi et adhibui testes et adpendi argentum in stater

Xhosa

ndakubhala ke encwadini, ndayitywina, ndangqinisa amangqina, ndayilinganisela imali ngesikali.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

instauras testes tuos contra me et multiplicas iram tuam adversum me et poenae militant in m

Xhosa

uhlaziye amangqina akho phambi kwam; uyandise ingqumbo yakho kum, ibe kukukhululana kwemikhosi eza kum.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et non invenerunt cum multi falsi testes accessissent novissime autem venerunt duo falsi teste

Xhosa

nangona afikayo amangqina abuxoki aba maninzi, ababufumananga. ada ke afika amangqina abuxoki emabini,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et nos testes sumus omnium quae fecit in regione iudaeorum et hierusalem quem et occiderunt suspendentes in lign

Xhosa

thina singamangqina ezinto zonke awazenzayo ezweni lamayuda, kwanaseyerusalem; abamsikayo ngokumxhoma emthini.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego adnuntiavi et salvavi auditum feci et non fuit in vobis alienus vos testes mei dicit dominus et ego deu

Xhosa

mna ndixelile, ndasindisa, ndabonisa, kungekho thixo wumbi kuni; ningamangqina am, utsho uyehova, ukuba ndinguthixo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

invenimur autem et falsi testes dei quoniam testimonium diximus adversus deum quod suscitaverit christum quem non suscitavit si mortui non resurgun

Xhosa

sofunyanwa ke singawo namangqina amxokayo uthixo, ngokuba sangqinayo ngothixo ukuba wamvusa ukristu: angamvusanga, ukuba ke kanti abafileyo abavuki.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

at ille maioribus natu et universo populo testes inquit vos estis hodie quod possederim omnia quae fuerunt helimelech et chellion et maalon tradente noem

Xhosa

wathi ke ubhohazi kumadoda amakhulu nakubantu bonke, ningamangqina namhla, ukuba ndikuthengile konke okukaelimeleki, nako konke okukakiliyon nomalon, esandleni sikanahomi;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

testes invoco hodie caelum et terram cito perituros vos esse de terra quam transito iordane possessuri estis non habitabitis in ea longo tempore sed delebit vos dominu

Xhosa

ndingqinisisa amazulu nehlabathi namhla ngani, ukuba nodaka mpela kamsinya, ningabikho kwelo zwe, niwela iyordan nisiya kulo ukuba nilime; anisayi kuyolula imihla yenu kulo, notshabalala kube kanye.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ruth moabitidem uxorem maalon in coniugium sumpserim ut suscitem nomen defuncti in hereditate sua ne vocabulum eius de familia sua ac fratribus et populo deleatur vos inquam huius rei testes esti

Xhosa

norute ummowabhikazi, umkamalon, ndimzuzile ukuba abe ngumkam, ukuze kuvuswe igama lomfi elifeni lakhe, linganqanyulwa igama lomfi ebazalwaneni bakhe, nasesangweni lendawo yakhe: ningamangqina namhla.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

respondit omnis populus qui erat in porta et maiores natu nos testes sumus faciat dominus hanc mulierem quae ingreditur domum tuam sicut rachel et liam quae aedificaverunt domum israhel ut sit exemplum virtutis in ephrata et habeat celebre nomen in bethlee

Xhosa

bathi bonke abantu abasesangweni namadoda amakhulu, singamangqina. uyehova makamenze lo mfazi ungenayo endlwini yakho, abe njengorakeli nanjengoleya, abayakhayo indlu kasirayeli bobabini, avelise amandla e-efrata, akwenzele udumo ebhetelehem;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,041,782 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam