Şunu aradınız:: novissima (Latince - Çekçe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Çekçe

Bilgi

Latince

novissima

Çekçe

eschatologie

Son Güncelleme: 2012-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

novissima omnium mortua est et mulie

Çekçe

nejposléze po všech umřela i žena.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

utinam saperent et intellegerent ac novissima provideren

Çekçe

Ó by moudří byli, rozuměliť by tomu, prohlédali by na poslední věci své.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

dicit ei martha scio quia resurget in resurrectione in novissima di

Çekçe

Řekla jemu marta: vím, že vstane při vzkříšení v den nejposlednější.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

in tantum ut priora tua fuerint parva et novissima tua multiplicentur nimi

Çekçe

a byly by první věci tvé špatné, poslední pak rozmnožily by se náramně.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

est via quae videtur homini iusta novissima autem eius deducunt ad morte

Çekçe

cesta zdá se přímá člověku, a však dokonání její jest cesta k smrti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

novissima autem inimica destruetur mors omnia enim subiecit sub pedibus eius cum autem dica

Çekçe

nejposlednější pak nepřítel zahlazen bude smrt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

opera quoque illius prima et novissima scripta sunt in libro regum israhel et iud

Çekçe

i skutkové jeho první i poslední, to vše zapsáno jest v knize o králích izraelských a judských.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

iuxta praecepta quoque david novissima supputabitur numerus filiorum levi a viginti annis et supr

Çekçe

a tak podlé nařízení davidova nejposlednějšího byvše sečteni synové léví, počna od dvadcítiletých a výše,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribu

Çekçe

známť skutky tvé, i lásku, i přisluhování, i věrnost, i trpělivost tvou, a skutky tvé, i ty poslední, kteříž větší jsou nežli první.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

confusa est mater vestra nimis et adaequata pulveri quae genuit vos ecce novissima erit in gentibus deserta invia et aren

Çekçe

zahanbena bude matka vaše velice, a zapýří se rodička vaše: aj, nejzadnější z národů, poušť, země vyprahlá a pustina.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

ignis succensus est in furore meo et ardebit usque ad inferni novissima devorabitque terram cum germine suo et montium fundamenta conbure

Çekçe

nebo oheň zápalen jest v prchlivosti mé, a hořeti bude až do nejhlubšího pekla, a sžíře zemi i úrody její, a zapálí základy hor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

gesta autem david regis priora et novissima scripta sunt in libro samuhel videntis et in libro nathan prophetae atque in volumine gad videnti

Çekçe

Činové pak davida krále první i poslední popsáni jsou v knize samuele proroka, a v knize nátana proroka, též v knize gáda proroka,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

tunc vadit et adsumit septem alios spiritus secum nequiores se et intrantes habitant ibi et fiunt novissima hominis illius peiora prioribus sic erit et generationi huic pessima

Çekçe

tedy jde a vezme s sebou sedm jiných duchů horších, a vejdouce, přebývají tam, i bývají poslední věci člověka toho horší nežli první. takť bude i tomuto zlému pokolení.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

respondens autem saul ait numquid non filius iemini ego sum de minima tribu israhel et cognatio mea novissima inter omnes familias de tribu beniamin quare ergo locutus es mihi sermonem istu

Çekçe

i odpověděl saul a řekl: zdaliž já nejsem syn jemini, z nejmenšího pokolení izraelského? ano i čeled má jest nejchaternejší ze všech čeledí pokolení beniaminova. pročež jsi tedy ke mně mluvil taková slova?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

et convertam festivitates vestras in luctum et omnia cantica vestra in planctum et inducam super omne dorsum vestrum saccum et super omne caput calvitium et ponam eam quasi luctum unigeniti et novissima eius quasi diem amaru

Çekçe

a proměním svátky vaše v kvílení, a všecky zpěvy vaše v naříkání, a způsobím to, že bude na každých bedrách žíně, a na každé hlavě lysina, a bude v zemi této kvílení jako nad jednorozeným, a poslední věci její jako den hořkosti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,796,465,371 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam