Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
estote firmi
english
Son Güncelleme: 2023-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estote vigilantes
be steady and watchful
Son Güncelleme: 2023-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estote prudentes erg
be wise
Son Güncelleme: 2021-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
forte animo estote
be of good cheer
Son Güncelleme: 2022-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lavamini et mundi estote
wash and clean ote
Son Güncelleme: 2022-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
imitatores mei estote sicut et ego christ
be ye followers of me, even as i also am of christ.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estote ergo imitatores dei sicut filii carissim
be ye therefore followers of god, as dear children;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sine offensione estote iudaeis et gentilibus et ecclesiae de
give none offence, neither to the jews, nor to the gentiles, nor to the church of god:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estote ergo misericordes sicut et pater vester misericors es
be ye therefore merciful, as your father also is merciful.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
subditi igitur estote deo resistite autem diabolo et fugiet a vobi
submit yourselves therefore to god. resist the devil, and he will flee from you.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es
therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the son of man cometh.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
imitatores mei estote fratres et observate eos qui ita ambulant sicut habetis formam no
brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sobrii estote vigilate quia adversarius vester diabolus tamquam leo rugiens circuit quaerens quem devore
be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
Son Güncelleme: 2023-07-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
relinquite civitates et habitate in petra habitatores moab et estote quasi columba nidificans in summo ore foramini
o ye that dwell in moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove that maketh her nest in the sides of the hole's mouth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce ego mitto vos sicut oves in medio luporum estote ergo prudentes sicut serpentes et simplices sicut columba
behold, i send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
similiter adulescentes subditi estote senioribus omnes autem invicem humilitatem insinuate quia deus superbis resistit humilibus autem dat gratia
likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for god resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
rursum ait ad eos nolite timere nec paveatis confortamini et estote robusti sic enim faciet dominus cunctis hostibus vestris adversum quos dimicati
and joshua said unto them, fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the lord do to all your enemies against whom ye fight.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
patientes igitur estote fratres usque ad adventum domini ecce agricola expectat pretiosum fructum terrae patienter ferens donec accipiat temporivum et serotinu
be patient therefore, brethren, unto the coming of the lord. behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
praeceperat autem absalom pueris suis dicens observate cum temulentus fuerit amnon vino et dixero vobis percutite eum et interficite nolite timere ego enim sum qui praecepi vobis roboramini et estote viri forte
now absalom had commanded his servants, saying, mark ye now when amnon's heart is merry with wine, and when i say unto you, smite amnon; then kill him, fear not: have not i commanded you? be courageous and be valiant.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: