İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
haec dicens
citizen saying these things
Son Güncelleme: 2022-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nihil dicens
nihil dicens
Son Güncelleme: 2020-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quid me dicens?
love goodbye
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:
Referans:
sic semper dicens
it will always be a learner
Son Güncelleme: 2020-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et clamavit dicens iesu fili david miserere me
and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru
and saying, repent ye: for the kingdom of heaven is at hand.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et praecepit illis dicens iste sermo quem facere debeti
and he commanded them, saying, this is the thing that ye shall do; a third part of you that enter in on the sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et alter venit dicens domine mna tua fecit quinque mna
and the second came, saying, lord, thy pound hath gained five pounds.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cum aperuisset sigillum secundum audivi secundum animal dicens ven
and when he had opened the second seal, i heard the second beast say, come and see.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et praecipiebat eis dicens videte cavete a fermento pharisaeorum et fermento herodi
and he charged them, saying, take heed, beware of the leaven of the pharisees, and of the leaven of herod.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed valefaciens et dicens iterum revertar ad vos deo volente profectus est ab ephes
but bade them farewell, saying, i must by all means keep this feast that cometh in jerusalem: but i will return again unto you, if god will. and he sailed from ephesus.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicens nisi benedicens benedicam te et multiplicans multiplicabo t
saying, surely blessing i will bless thee, and multiplying i will multiply thee.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dicens quoniam impletum est tempus et adpropinquavit regnum dei paenitemini et credite evangeli
and saying, the time is fulfilled, and the kingdom of god is at hand: repent ye, and believe the gospel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hos duodecim misit iesus praecipiens eis et dicens in viam gentium ne abieritis et in civitates samaritanorum ne intraveriti
these twelve jesus sent forth, and commanded them, saying, go not into the way of the gentiles, and into any city of the samaritans enter ye not:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et misi ad vos omnes servos meos prophetas de nocte consurgens mittensque et dicens nolite facere verbum abominationis huius quam od
howbeit i sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, oh, do not this abominable thing that i hate.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et visio per noctem paulo ostensa est vir macedo quidam erat stans et deprecans eum et dicens transiens in macedoniam adiuva no
and a vision appeared to paul in the night; there stood a man of macedonia, and prayed him, saying, come over into macedonia, and help us.
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:
Referans:
et progressus pusillum procidit in faciem suam orans et dicens mi pater si possibile est transeat a me calix iste verumtamen non sicut ego volo sed sicut t
and he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, o my father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as i will, but as thou wilt.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: