Şunu aradınız:: tohumu (Türkçe - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

German

Bilgi

Turkish

tohumu

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Almanca

Bilgi

Türkçe

keten tohumu

Almanca

gemeiner lein

Son Güncelleme: 2013-10-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Türkçe

soya, gl�ten, susam tohumu.

Almanca

soja, gluten, sesamsamen.

Son Güncelleme: 2011-12-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

görmez misiniz ektiğiniz tohumu?

Almanca

habt ihr betrachtet, was ihr aussät?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

kötülük tohumu ekenler ektiklerini biçiyor.

Almanca

wie ich wohl gesehen habe: die da mühe pflügen und unglück säten, ernteten es auch ein;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

su, hardal tohumu, konyak sirkesi, tuz, baharatlar.

Almanca

wasser, senfsaaten, branntweinessig, salz, gew�rze.

Son Güncelleme: 2013-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

İsa, ‹‹İyi tohumu eken, İnsanoğludur›› diye karşılık verdi.

Almanca

er antwortete und sprach zu ihnen: des menschen sohn ist's, der da guten samen sät.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

su, hardal tohumu, konyak sirkesi, tuz, �eker, baharatlar.

Almanca

wasser, senfsaaten, branntweinessig, salz, zucker, gew�rze.

Son Güncelleme: 2012-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

İsrailliler o ekmeğe man adını verdiler. kişniş tohumu gibi beyazımsı, tadı ballı yufka gibiydi.

Almanca

und das haus israel hieß es man. und es war wie koriandersamen und weiß und hatte den geschmack wie semmel mit honig.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

Şüphesiz allah, tohumu ve çekirdeği çatlatandır, ölüden diriyi çıkaran, diriden de ölüyü çıkarandır.

Almanca

allah ist es, der die körner und die kerne spaltet und das lebendige aus dem toten hervorbringt.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

tanrıdan doğmuş olan, günah işlemez. Çünkü tanrının tohumu onda yaşar. tanrıdan doğmuş olduğu için günah işleyemez.

Almanca

wer aus gott geboren ist, der tut nicht sünde, denn sein same bleibt bei ihm; und kann nicht sündigen, denn er ist von gott geboren.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

Şüphesiz allah, tohumu ve çekirdeği çatlatandır, ölüden diriyi çıkaran, diriden de ölüyü çıkarandır. İşte allah budur.

Almanca

gott ist es, der die körner und die kerne spaltet. so bringt er das lebendige aus dem toten und das tote aus dem lebendigen hervor.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

yeryüzü bitkiler, türüne göre tohum veren otlar, tohumu meyvesinde bulunan meyve ağaçları yetiştirdi. tanrı bunun iyi olduğunu gördü.

Almanca

und die erde ließ aufgehen gras und kraut, das sich besamte, ein jegliches nach seiner art, und bäume, die da frucht trugen und ihren eigenen samen bei sich selbst hatten, ein jeglicher nach seiner art. und gott sah, daß es gut war.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

tanrı, ‹‹yeryüzü bitkiler, tohum veren otlar, türüne göre tohumu meyvesinde bulunan meyve ağaçları üretsin›› diye buyurdu ve öyle oldu.

Almanca

und gott sprach: es lasse die erde aufgehen gras und kraut, das sich besame, und fruchtbare bäume, da ein jeglicher nach seiner art frucht trage und habe seinen eigenen samen bei sich selbst auf erden. und es geschah also.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

‹‹ ‹bir kimse ailesinden kalan tarlanın bir bölümünü rabbe adamak isterse, tarlaya ekilecek tohum miktarına göre değer biçilecektir. bir homer arpa tohumu ekilebilecek tarlanın değeri elli şekel gümüş olacaktır.

Almanca

wenn jemand ein stück acker von seinem erbgut dem herrn heiligt, so soll es geschätzt werden nach der aussaat. ist die aussaat ein homer gerste, so soll es fünfzig silberlinge gelten.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Taufila

Türkçe

tohum

Almanca

same (pflanze)

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,794,198,802 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam