İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ex ore suo
italiano
Son Güncelleme: 2023-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ex ore tuo te iudico
from your mouth
Son Güncelleme: 2021-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
semper laus eius in ore meo
praise of him is always on my lips
Son Güncelleme: 2015-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem
Son Güncelleme: 2021-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mem ex ore altissimi non egredientur nec mala nec bon
out of the mouth of the most high proceedeth not evil and good?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia dominus dat sapientiam et ex ore eius scientia et prudenti
for the lord giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
insidiantes et quaerentes capere aliquid ex ore eius ut accusarent eu
laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tu
receive, i pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thine heart.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed quia tepidus es et nec frigidus nec calidus incipiam te evomere ex ore me
so then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, i will spue thee out of my mouth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et interrogaverunt eum dicentes indica nobis quomodo scripsisti omnes sermones istos ex ore eiu
and they asked baruch, saying, tell us now, how didst thou write all these words at his mouth?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et misit serpens ex ore suo post mulierem aquam tamquam flumen ut eam faceret trahi a flumin
and the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fecitque malum in oculis domini dei sui nec erubuit faciem hieremiae prophetae loquentis ad se ex ore domin
and he did that which was evil in the sight of the lord his god, and humbled not himself before jeremiah the prophet speaking from the mouth of the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
at ille dixit deus patrum nostrorum praeordinavit te ut cognosceres voluntatem eius et videres iustum et audires vocem ex ore eiu
and he said, the god of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that just one, and shouldest hear the voice of his mouth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixerunt ei audis quid isti dicant iesus autem dicit eis utique numquam legistis quia ex ore infantium et lactantium perfecisti laude
and said unto him, hearest thou what these say? and jesus saith unto them, yea; have ye never read, out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vocavit ergo hieremias baruch filium neriae et scripsit baruch ex ore hieremiae omnes sermones domini quos locutus est ad eum in volumine libr
then jeremiah called baruch the son of neriah: and baruch wrote from the mouth of jeremiah all the words of the lord, which he had spoken unto him, upon a roll of a book.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixit ad me fili hominis venter tuus comedet et viscera tua conplebuntur volumine isto quod ego do tibi et comedi illud et factum est in ore meo sicut mel dulc
and he said unto me, son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that i give thee. then did i eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
praeceperat autem iosue populo dicens non clamabitis nec audietur vox vestra neque ullus sermo ex ore vestro egredietur donec veniat dies in quo dicam vobis clamate et vociferamin
and joshua had commanded the people, saying, ye shall not shout, nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day i bid you shout; then shall ye shout.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
postquam invenerint eum mala multa et adflictiones respondebit ei canticum istud pro testimonio quod nulla delebit oblivio ex ore seminis tui scio enim cogitationes eius quae facturus sit hodie antequam introducam eum in terram quam ei pollicitus su
and it shall come to pass, when many evils and troubles are befallen them, that this song shall testify against them as a witness; for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for i know their imagination which they go about, even now, before i have brought them into the land which i sware.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ideo audite verbum domini omnis iuda qui habitatis in terra aegypti ecce ego iuravi in nomine meo magno ait dominus quia nequaquam ultra nomen meum vocabitur ex ore omnis viri iudaei dicentis vivit dominus deus in omni terra aegypt
therefore hear ye the word of the lord, all judah that dwell in the land of egypt; behold, i have sworn by my great name, saith the lord, that my name shall no more be named in the mouth of any man of judah in all the land of egypt, saying, the lord god liveth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: