Şunu aradınız:: legiones redde (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

legiones redde

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

quintili vare, legiones redde!

İngilizce

quintilius varus, give me back my legions!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

redde

İngilizce

give an

Son Güncelleme: 2014-06-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

legiones astartes

İngilizce

legions of astartes

Son Güncelleme: 2022-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

redde creditori tuo

İngilizce

pay your bills

Son Güncelleme: 2021-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid enim vos adepto redde

İngilizce

you will pay for what you have done

Son Güncelleme: 2021-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quomodo tu redde tu sparsos

İngilizce

como pecas pagas

Son Güncelleme: 2020-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

deo gratias michigan redde pro victoria

İngilizce

pay for victo

Son Güncelleme: 2022-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

veniunt ad te, sed redde introeuntibus vobis

İngilizce

come as you are

Son Güncelleme: 2021-07-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaltare qui iudicas terram redde retributionem superbi

İngilizce

thy throne is established of old: thou art from everlasting.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

immola deo sacrificium laudis et redde altissimo vota tu

İngilizce

like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

redde mihi laetitiam salutaris tui et spiritu principali confirma m

İngilizce

offer unto god thanksgiving; and pay thy vows unto the most high:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si pignus a proximo tuo acceperis vestimentum ante solis occasum redde e

İngilizce

if thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the sun goeth down:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et redde vicinis nostris septuplum in sinu eorum inproperium ipsorum quod exprobraverunt tibi domin

İngilizce

marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of egypt, in the field of zoan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

an putas quia non possum rogare patrem meum et exhibebit mihi modo plus quam duodecim legiones angeloru

İngilizce

thinkest thou that i cannot now pray to my father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

banaias vero filius ioiada super legiones cherethi et felethi porro filii david primi ad manum regi

İngilizce

and benaiah the son of jehoiada was over the cherethites and the pelethiten of ahitub, and abimelech the son of abiathar, were the priests; and shavsha was scribe;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

misit autem david nuntios ad hisboseth filium saul dicens redde uxorem meam michol quam despondi mihi centum praeputiis philisthi

İngilizce

and david sent messengers to ish-bosheth saul's son, saying, deliver me my wife michal, which i espoused to me for an hundred foreskins of the philistines.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et universi servi eius ambulabant iuxta eum et legiones cherethi et felethi et omnes getthei sescenti viri qui secuti eum fuerant de geth praecedebant rege

İngilizce

and all his servants passed on beside him; and all the cherethites, and all the pelethites, and all the gittites, six hundred men which came after him from gath, passed on before the king.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quibus ille respondit quia tulit israhel terram meam quando ascendit de aegypto a finibus arnon usque iaboc atque iordanem nunc igitur cum pace redde mihi ea

İngilizce

and the king of the children of ammon answered unto the messengers of jephthah, because israel took away my land, when they came up out of egypt, from arnon even unto jabbok, and unto jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tulitque centuriones et cherethi et felethi legiones et omnem populum terrae deduxeruntque regem de domo domini et venerunt per viam portae scutariorum in palatium et sedit super thronum regu

İngilizce

and he took the rulers over hundreds, and the captains, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from the house of the lord, and came by the way of the gate of the guard to the king's house. and he sat on the throne of the kings.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,740,332,870 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam