Şunu aradınız:: sadoc (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

sadoc

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

mesizabel sadoc ieddu

İngilizce

meshezabeel, zadok, jaddua,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sadoc filius eius achimaas filius eiu

İngilizce

zadok his son, ahimaaz his son.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ahitob genuit sadoc sadoc genuit achimaa

İngilizce

and ahitub begat zadok, and zadok begat ahimaaz,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ahitob genuit sadoc et sadoc genuit sellu

İngilizce

and ahitub begat zadok, and zadok begat shallum,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et hii principes quos habebat azarias filius sadoc sacerdo

İngilizce

and these were the princes which he had; azariah the son of zadok the priest,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

banaias filius ioiadae super exercitum sadoc autem et abiathar sacerdote

İngilizce

and benaiah the son of jehoiada was over the host: and zadok and abiathar were the priests:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sadoc etiam puer egregiae indolis et domus patris eius principes viginti du

İngilizce

and zadok, a young man mighty of valour, and of his father's house twenty and two captains.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et sadoc filius achitob et ahimelech filius abiathar sacerdotes et saraias scrib

İngilizce

and zadok the son of ahitub, and ahimelech the son of abiathar, were the priests; and seraiah was the scribe;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

me servum tuum et sadoc sacerdotem et banaiam filium ioiadae et salomonem famulum tuum non vocavi

İngilizce

but me, even me thy servant, and zadok the priest, and benaiah the son of jehoiada, and thy servant solomon, hath he not called.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sadoc autem sacerdotem et fratres illius sacerdotes coram tabernaculo domini in excelso quod erat in gabao

İngilizce

and zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the lord in the high place that was at gibeon,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

azarias quoque filius helciae filii mosollam filii sadoc filii maraioth filii ahitob pontifex domus de

İngilizce

and azariah the son of hilkiah, the son of meshullam, the son of zadok, the son of meraioth, the son of ahitub, the ruler of the house of god;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et divisit eos david id est sadoc de filiis eleazar et ahimelech de filiis ithamar secundum vices suas et ministeriu

İngilizce

and david distributed them, both zadok of the sons of eleazar, and ahimelech of the sons of ithamar, according to their offices in their service.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et unguat eum ibi sadoc sacerdos et nathan propheta in regem super israhel et canetis bucina atque dicetis vivat rex salomo

İngilizce

and let zadok the priest and nathan the prophet anoint him there king over israel: and blow ye with the trumpet, and say, god save king solomon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et dixit rex ad sadoc reporta arcam dei in urbem si invenero gratiam in oculis domini reducet me et ostendet mihi eam et tabernaculum suu

İngilizce

and the king said unto zadok, carry back the ark of god into the city: if i shall find favour in the eyes of the lord, he will bring me again, and shew me both it, and his habitation:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

porro gazofilacium quod respicit ad viam aquilonis sacerdotum erit qui excubant ad ministerium altaris isti sunt filii sadoc qui accedunt de filiis levi ad dominum ut ministrent e

İngilizce

and the chamber whose prospect is toward the north is for the priests, the keepers of the charge of the altar: these are the sons of zadok among the sons of levi, which come near to the lord to minister unto him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

miseruntque et ipsi sortes contra fratres suos filios aaron coram david rege et sadoc et ahimelech et principibus familiarum sacerdotalium et leviticarum tam maiores quam minores omnes sors aequaliter divideba

İngilizce

these likewise cast lots over against their brethren the sons of aaron in the presence of david the king, and zadok, and ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and levites, even the principal fathers over against their younger brethren.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

rex vero david misit ad sadoc et ad abiathar sacerdotes dicens loquimini ad maiores natu iuda dicentes cur venitis novissimi ad reducendum regem in domum suam sermo autem omnis israhel pervenerat ad regem in domo eiu

İngilizce

and king david sent to zadok and to abiathar the priests, saying, speak unto the elders of judah, saying, why are ye the last to bring the king back to his house? seeing the speech of all israel is come to the king, even to his house.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

descripsitque eos semeias filius nathanahel scriba levites coram rege et principibus et sadoc sacerdote et ahimelech filio abiathar principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum unam domum quae ceteris praeerat eleazar et alteram domum quae sub se habebat ceteros ithama

İngilizce

and shemaiah the son of nethaneel the scribe, one of the levites, wrote them before the king, and the princes, and zadok the priest, and ahimelech the son of abiathar, and before the chief of the fathers of the priests and levites: one principal household being taken for eleazar, and one taken for ithamar.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,063,119 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam