Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
umbrae bellatores
l'ombre de la guerre
Son Güncelleme: 2015-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
umbrae
never be afraid of ghosts
Son Güncelleme: 2020-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
regnum umbrae
Son Güncelleme: 2024-03-15
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
beati et bellatores
blessed are the warriors
Son Güncelleme: 2022-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
numquam timebunt umbrae
shadow is just mere delusion
Son Güncelleme: 2021-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bellatores de iustitialatin english translation
english translation of the war iustitialatin
Son Güncelleme: 2016-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
umbrae populorum procerarum agricolis placent
Son Güncelleme: 2013-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
majoresque cadunt altis de montibus umbrae
Son Güncelleme: 2023-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam et si ambulavero in valle umbrae mortis
Son Güncelleme: 2023-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
circuite urbem cuncti bellatores semel per diem sic facietis sex diebu
and ye shall compass the city, all ye men of war, and go round about the city once. thus shalt thou do six days.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et vada praeoccupata sunt et paludes incensae sunt igni et viri bellatores conturbati sun
and that the passages are stopped, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are affrighted.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et erit vobis fortitudo pharaonis in confusionem et fiducia umbrae aegypti in ignominia
therefore shall the strength of pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of egypt your confusion.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nam et si ambulavero in valle umbrae mortis non timebo mala queniom tu me cum es
even though i walk through the valley of shadow of death
Son Güncelleme: 2020-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et multa opera patravit in urbibus iuda viri quoque bellatores et robusti erant in hierusale
and he had much business in the cities of judah: and the men of war, mighty men of valour, were in jerusalem.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
populus qui ambulabat in tenebris vidit lucem magnam habitantibus in regione umbrae mortis lux orta est ei
the people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.
Son Güncelleme: 2023-09-14
Kullanım Sıklığı: 12
Kalite:
Referans:
sicut fortes current quasi viri bellatores ascendent murum vir in viis suis gradietur et non declinabunt a semitis sui
they shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march every one on his ways, and they shall not break their ranks:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnes quoque iudaeos qui erant cum godolia in masphat et chaldeos qui repperti sunt ibi et viros bellatores percussit ismahe
ishmael also slew all the jews that were with him, even with gedaliah, at mizpah, and the chaldeans that were found there, and the men of war.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
occiditque phacee filius romeliae de iuda centum viginti milia in die uno omnes viros bellatores eo quod reliquissent dominum deum patrum suoru
for pekah the son of remaliah slew in judah an hundred and twenty thousand in one day, which were all valiant men; because they had forsaken the lord god of their fathers.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
haec autem causa est secundae circumcisionis omnis populus qui egressus est ex aegypto generis masculini universi bellatores viri mortui sunt in deserto per longissimos viae circuitu
and this is the cause why joshua did circumcise: all the people that came out of egypt, that were males, even all the men of war, died in the wilderness by the way, after they came out of egypt.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
filii ruben et gad et dimidiae tribus manasse viri bellatores scuta portantes et gladios et tendentes arcum eruditique ad proelia quadraginta quattuor milia et septingenti sexaginta procedentes ad pugna
the sons of reuben, and the gadites, and half the tribe of manasseh, of valiant men, men able to bear buckler and sword, and to shoot with bow, and skilful in war, were four and forty thousand seven hundred and threescore, that went out to the war.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: