Şunu aradınız:: abyssi (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

abyssi

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

abyssi operuerunt eos descenderunt in profundum quasi lapi

İspanyolca

las aguas profundas los cubrieron; descendieron como piedra a las profundidades

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sapientia illius eruperunt abyssi et nubes rore concrescun

İspanyolca

con su conocimiento fueron divididos los océanos, y los cielos destilan rocío

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in similitudinem lapidis aquae durantur et superficies abyssi constringitu

İspanyolca

congelación del augua

Son Güncelleme: 2013-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et tenebrae eran super faciem abyssi et spiritus dei

İspanyolca

pero la tierra estaba vacía.

Son Güncelleme: 2024-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et clausi sunt fontes abyssi et cataractae caeli et prohibitae sunt pluviae de cael

İspanyolca

fueron cerradas las fuentes del océano y las ventanas de los cielos, y se detuvo la lluvia de los cielos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et tenebrae erant super fa-ciem abyssi et spiritus del ferebatur super aquas

İspanyolca

y la tierra estaba vacía

Son Güncelleme: 2021-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in spiritu furoris tui congregatae sunt aquae stetit unda fluens congregatae sunt abyssi in medio mar

İspanyolca

por el soplo de tu aliento se amontonaron las aguas; las olas se acumularon como un dique; las aguas profundas se congelaron en medio del mar

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et aperuit puteum abyssi et ascendit fumus putei sicut fumus fornacis magnae et obscuratus est sol et aer de fumo pute

İspanyolca

y abrió el pozo del abismo, y subió humo del pozo como el humo de un gran horno; y fue oscurecido el sol y también el aire por el humo del pozo

Son Güncelleme: 2014-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

anno sescentesimo vitae noe mense secundo septimodecimo die mensis rupti sunt omnes fontes abyssi magnae et cataractae caeli apertae sun

İspanyolca

el día 17 del mes segundo del año 600 de la vida de noé, en este día fueron rotas todas las fuentes del gran océano y fueron abiertas las ventanas de los cielos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terra autem erat inanis et vacua et tenebrae rant, súper faciem abyssi, et espíritus dei, ferebaut súper aquas

İspanyolca

y la tierra estaba vacía

Son Güncelleme: 2021-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

terra autem erat inanis, et vacua, et tenebrae erant, super fa-ciem abyssi, et spiritus del ferebatur super aquas

İspanyolca

la tierra estaba vacia

Son Güncelleme: 2022-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,782,342,593 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam