Şunu aradınız:: currum (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

currum

İspanyolca

cobre

Son Güncelleme: 2023-09-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Latince

habeo currum aere emptum

İspanyolca

tengo un carro de bronce comprado por mí

Son Güncelleme: 2021-06-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

rapuisse currum meum ego in peregrinatione

İspanyolca

mi carro me lo robaron, estando de romería

Son Güncelleme: 2016-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iunxit ergo currum et omnem populum suum adsumpsit secu

İspanyolca

unció su carro y tomó consigo a su gente

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et revertebatur sedens super currum suum legensque prophetam esaia

İspanyolca

regresaba sentado en su carro leyendo el profeta isaías

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit autem spiritus philippo accede et adiunge te ad currum istu

İspanyolca

el espíritu dijo a felipe: "acércate y júntate a ese carro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et aelam sumpsit faretram currum hominis equitis et parietem nudavit clypeu

İspanyolca

elam ha tomado la aljaba; siria ha irrumpido con carros; quir ha desnudado el escudo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et conlidam in te equum et equitem eius et conlidam in te currum et ascensorem eiu

İspanyolca

por medio de ti destrozo el caballo y a su jinete; por medio de ti destrozo el carro y a su conductor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

igitur post haec fecit sibi absalom currum et equites et quinquaginta viros qui praecederent eu

İspanyolca

aconteció después de esto que absalón consiguió un carro, caballos y cincuenta hombres que corriesen delante de él

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et iussit stare currum et descenderunt uterque in aquam philippus et eunuchus et baptizavit eu

İspanyolca

y mandó parar el carro. felipe y el eunuco descendieron ambos al agua, y él le bautizó

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et inposuerunt eum servi eius super currum suum et tulerunt hierusalem sepelieruntque in sepulchro cum patribus suis in civitate davi

İspanyolca

entonces sus servidores le llevaron a jerusalén en un carro, y le dieron sepultura con sus padres en su sepulcro en la ciudad de david

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adonias autem filius aggith elevabatur dicens ego regnabo fecitque sibi currum et equites et quinquaginta viros qui ante eum curreren

İspanyolca

entonces adonías, hijo de haguit, se enalteció diciendo: "¡yo seré rey!" y se consiguió un carro, jinetes y cincuenta hombres que corriesen delante de él

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

misit igitur rex roboam aduram qui erat super tributum et lapidavit eum omnis israhel et mortuus est porro rex roboam festinus ascendit currum et fugit in hierusale

İspanyolca

después el rey roboam envió a adoniram, que estaba a cargo del tributo laboral; pero todo israel le apedreó, y murió. entonces el rey roboam se apresuró a subir en un carro para huir a jerusalén

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait ioram iunge currum iunxeruntque currum eius et egressus est ioram rex israhel et ahazias rex iuda singuli in curribus suis egressique sunt in occursum hieu et invenerunt eum in agro naboth hiezraheliti

İspanyolca

entonces joram dijo: --¡unce el carro! cuando unció su carro, joram rey de israel y ocozías rey de judá, cada uno en su carro, salieron al encuentro de jehú, y lo encontraron en la parcela de nabot de jezreel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

İspanyolca

fue el jinete a caballo a su encuentro, y le dijo: --así ha dicho el rey: "¿hay paz?" y jehú respondió: --¿qué te importa a ti la paz? ¡vuélvete conmigo! entonces el centinela informó diciendo: --¡el mensajero llegó hasta ellos, pero no regresa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

cum achilles pugnare non uoluisset, arma sua patroclo tradidit. postea ipse patroclus ab hectore interficitur. patroclo occiso, arma eius detracta sunt. tum, cum achilles contra hectorem inermis prodisset , thetis a vulcano arma impetrauit, quae nereides per mare ad eum attulerunt. ille hectorem occidit eumque ad currum astrictum circa muros troianorum traxit. postea priamus filii corpus accepit.

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,765,898,195 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam