Şunu aradınız:: custodit (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

custodit

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

non dormit qui custodit

İspanyolca

no

Son Güncelleme: 2013-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplanta

İspanyolca

la justicia guarda al íntegro de camino, pero la impiedad arruina al pecador

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus custodit omnia ossa eorum unum ex his non conteretu

İspanyolca

por eso, nuestro corazón se alegra en él, porque en su santo nombre hemos confiado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

etenim servus tuus custodit ea in custodiendis illis retributio mult

İspanyolca

por el resplandor de su presencia fueron atravesadas las nubes, por el granizo y los carbones de fuego

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum fortis armatus custodit atrium suum in pace sunt ea quae posside

İspanyolca

cuando el hombre fuerte y armado guarda su propia casa, sus posesiones están en paz

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ecce venio velociter beatus qui custodit verba prophetiae libri huiu

İspanyolca

¡he aquí vengo pronto! bienaventurado el que guarda las palabras de la profecía de este libro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperde

İspanyolca

bueno es jehovah para con todos, y su misericordia está en todas sus obras

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui custodit legem filius sapiens est qui pascit comesatores confundit patrem suu

İspanyolca

el que guarda la ley es hijo inteligente, pero el que se junta con glotones avergüenza a su padre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mal

İspanyolca

el que guarda su boca guarda su vida, pero al que mucho abre sus labios le vendrá ruina

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui dicit se nosse eum et mandata eius non custodit mendax est in hoc veritas non es

İspanyolca

el que dice: "yo le conozco" y no guarda sus mandamientos es mentiroso, y la verdad no está en él

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ascendit qui dispergat coram te qui custodit obsidionem contemplare viam conforta lumbos robora virtutem vald

İspanyolca

el destructor ha subido contra ti. guarda el baluarte, observa el camino, cíñete la cintura, esfuérzate mucho

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus dominus solvit conpedito

İspanyolca

manifestarán el recuerdo de tu inmensa bondad y cantarán tu justicia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu

İspanyolca

"he aquí, yo vengo como ladrón. bienaventurado el que vela y guarda sus vestidos para que no ande desnudo y vean su vergüenza.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ipsum solum manet si autem mortuum fuerit multum fructum adfert qui amat animam suam perdet eam et qui odit animam suam in hoc mundo in vitam aeternam custodit ea

İspanyolca

el que ama su vida, la pierde; pero el que odia su vida en este mundo, para vida eterna la guardará

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tua est nox, luna tua. quae clavis est tuus custodit secreta. tua est, et tua est magia non indignanda saligno. vetus mulierem sapientem: beati estis vos.

İspanyolca

tuya es la noche, tuya es la luna. tuya es la llave que guarda todos los secretos. tuyo es el sauce y tuya es la magia. anciana sabia, hecate bendita seas.

Son Güncelleme: 2021-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,776,189,729 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam