Şunu aradınız:: montem (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

montem

İspanyolca

jura

Son Güncelleme: 2020-04-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

montem iuram

İspanyolca

jura

Son Güncelleme: 2020-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

montem fusium ascendere volo.

İspanyolca

quiero escalar el monte fuji.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oves pastoris herbam ad montem capiebant

İspanyolca

tiempo

Son Güncelleme: 2021-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aventinum montem civitati adiecit et ianiculum

İspanyolca

the aventine was added and the gianicolo hills to the city

Son Güncelleme: 2020-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

egressique de baneiacan venerunt in montem gadga

İspanyolca

partieron de benei-jaacán y acamparon en el monte gidgad

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

propter montem sion quia disperiit vulpes ambulaverunt in e

İspanyolca

por el monte sion, que ha quedado desolado, se pasean las zorras

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

erat autem ibi circa montem grex porcorum magnus pascen

İspanyolca

allí cerca de la montaña estaba paciendo un gran hato de cerdos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

videns iesus turbas, ascendit in montem et docebat eat

İspanyolca

cuando vio a las multitudes, subió al monte, y él se ponga, y enseñó

Son Güncelleme: 2020-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

inde transierunt in montem ephraim cumque venissent ad domum mich

İspanyolca

de allí pasaron a la región montañosa de efraín y llegaron hasta la casa de micaías

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

abiit autem inde in montem carmeli et inde reversus est samaria

İspanyolca

de allí fue al monte carmelo, y de allí volvió a samaria

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

surrexerunt moses et iosue minister eius ascendensque moses in montem de

İspanyolca

se levantaron moisés y josué su ayudante, y moisés subió al monte de dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

emitte agnum dominatorem terrae de petra deserti ad montem filiae sio

İspanyolca

"enviad corderos al gobernante del país, desde sela en el desierto hasta el monte de la hija de sion

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

dixi vobis venistis ad montem amorrei quem dominus deus noster daturus est nobi

İspanyolca

entonces os dije: 'habéis llegado a la región montañosa de los amorreos, la cual nos da jehovah nuestro dios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

donec adspiret dies et inclinentur umbrae vadam ad montem murrae et ad collem turi

İspanyolca

me iré al monte de la mirra y a la colina del incienso, hasta que raye el alba y huyan las sombras

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque castra movissent de cades venerunt in montem or qui est in finibus terrae edo

İspanyolca

los hijos de israel, toda aquella congregación, partieron desde cades y llegaron al monte hor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ab aroer quae sita est super ripam torrentis arnon usque ad montem sion qui est et hermo

İspanyolca

desde aroer, que está sobre la ribera del río arnón, hasta el monte sirión, que es el hermón

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ascendite in montem portate lignum et aedificate domum et acceptabilis mihi erit et glorificabor dicit dominu

İspanyolca

subid al monte, traed madera y reedificad el templo. yo tendré satisfacción en ello y seré honrado, ha dicho jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

multo denique die per exploratores caesar cognovit et montem a suis teneri et helvetios castra movisse.

İspanyolca

césar, esperando por nosotros mientras la batalla se libraba abstunebat. cuando, por fin, y la montaña estaba en posesión de su propio día, y el helvetii, césar aprendió a través de sus exploradores, había levantado su campamento.

Son Güncelleme: 2020-05-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

atque pertransiens iuxta luzam ad meridiem ipsa est bethel descenditque in atharothaddar in montem qui est ad meridiem bethoron inferiori

İspanyolca

de allí la frontera pasaba hacia luz, al lado sur de luz (que es betel). luego la frontera descendía a atarot-adar, sobre el monte que está al sur de bet-jorón baja

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,293,431 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam