Şunu aradınız:: notum sit omnibus notum quod ego (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

notum sit omnibus notum quod ego

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

notum sit quod

İspanyolca

sépase que

Son Güncelleme: 2015-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

notum sit omnibus hommizbus presentum cartam uidentibus quod eritiusia que otra fuit ure

İspanyolca

al parecer todo homibus presente vio que eso era eritiusia que otra ure

Son Güncelleme: 2015-02-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

notum sit ac manifestum

İspanyolca

ya

Son Güncelleme: 2012-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod ego volo

İspanyolca

ego feci quod potui, non quod ego volo factum.

Son Güncelleme: 2020-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

spero quod ego

İspanyolca

quod

Son Güncelleme: 2020-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego sum quod ego sum

İspanyolca

yo soy lo que soy español

Son Güncelleme: 2023-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

modestia vestra nota sit omnibus hominibus dominus prop

İspanyolca

vuestra amabilidad sea conocida por todos los hombres. ¡el señor está cerca

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

scias quod ego fui successor petri

İspanyolca

thou mayest know that i have been with the successor of peter, i will

Son Güncelleme: 2020-06-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gaudeo id te mihi suadere quod ego iam

İspanyolca

de profundis

Son Güncelleme: 2014-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

notum sit omnibus vobis et omni plebi israhel quia in nomine iesu christi nazareni quem vos crucifixistis quem deus suscitavit a mortuis in hoc iste adstat coram vobis sanu

İspanyolca

sea conocido a todos vosotros y a todo el pueblo de israel, que ha sido en el nombre de jesucristo de nazaret, a quien vosotros crucificasteis y a quien dios resucitó de entre los muertos. por jesús este hombre está de pie sano en vuestra presencia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

quod tu es, ego fui, quod ego sum, tu eris

İspanyolca

what are you, i am what i am, you'll be

Son Güncelleme: 2020-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gaudeo id te mihi suadere quod ego iam sponte feceram

İspanyolca

transportadores de google

Son Güncelleme: 2014-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non propter vos ego faciam ait dominus deus notum sit vobis confundimini et erubescite super viis vestris domus israhe

İspanyolca

no es por causa de vosotros que hago esto; sabedlo bien, dice el señor jehovah. ¡avergonzaos y cubríos de afrenta a causa de vuestros caminos, oh casa de israel!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mandatum hoc quod ego praecipio tibi hodie non supra te est neque procul positu

İspanyolca

"ciertamente este mandamiento que te mando hoy no es demasiado difícil para ti, ni está lejos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

notum sit regi isse nos ad iudaeam provinciam ad domum dei magni quae aedificatur lapide inpolito et ligna ponuntur in parietibus opusque illud diligenter extruitur et crescit in manibus eoru

İspanyolca

sepa el rey que fuimos a la provincia de judá, a la casa del gran dios, que está siendo edificada con bloques de piedra. las vigas están siendo puestas sobre las paredes; la obra se hace con diligencia y prospera en sus manos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et scient aegyptii quod ego sim dominus qui extenderim manum meam super aegyptum et eduxerim filios israhel de medio eoru

İspanyolca

así sabrán los egipcios que yo soy jehovah, cuando extienda mi mano sobre egipto y saque a los hijos de israel de en medio de ellos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicit ei de ore tuo te iudico serve nequam sciebas quod ego austeris homo sum tollens quod non posui et metens quod non seminav

İspanyolca

entonces él le dijo: '¡mal siervo, por tu boca te juzgo! sabías que yo soy hombre severo, que tomo lo que no puse y cosecho lo que no sembré

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et dixit ad me fili hominis venter tuus comedet et viscera tua conplebuntur volumine isto quod ego do tibi et comedi illud et factum est in ore meo sicut mel dulc

İspanyolca

luego me dijo: "oh hijo de hombre, alimenta tu vientre y llena tu estómago con este rollo que yo te doy." lo comí, y fue en mi boca dulce como la miel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

omnesque viri qui posuerint faciem suam ut ingrediantur aegyptum et habitent ibi morientur gladio et fame et peste nullus de eis remanebit nec effugient a facie mali quod ego adferam super eo

İspanyolca

sucederá que todos los hombres que han decidido ir a egipto para residir allí, morirán por la espada, por el hambre y por la peste. no habrá quien quede vivo de ellos, ni quien escape ante el mal que yo traeré sobre ellos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

iam enim colligam te ad patres tuos et infereris in sepulchrum tuum in pace nec videbunt oculi tui omne malum quod ego inducturus sum super locum istum et super habitatores eius rettulerunt itaque regi cuncta quae dixera

İspanyolca

he aquí que yo te reuniré con tus padres, y serás reunido en tu sepulcro en paz. tus ojos no verán todo el mal que traeré sobre este lugar y sobre sus habitantes.'" y ellos dieron la respuesta al rey

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,788,163,538 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam