Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nuntiata
Son Güncelleme: 2023-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nuntiata sunt
segnalati
Son Güncelleme: 2020-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qua re nuntiata
by which circumstance being announced,
Son Güncelleme: 2021-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ex syria nobis tumultuosiora quaedam nuntiata sunt
el objetivo de algunos deberes
Son Güncelleme: 2021-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et nuntiata sunt david quae fecerat respha filia ahia concubina sau
informaron a david de lo que hacía rizpa hija de ayías, concubina de saúl
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nuntiata sunt haec rebeccae quae mittens et vocans iacob filium suum dixit ad eum ecce esau frater tuus minatur ut occidat t
fueron dichas a rebeca las palabras de esaú, su hijo mayor. ella envió a llamar a jacob, su hijo menor, y le dijo: --he aquí que esaú tu hermano planea vengarse de ti, matándote
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
visio dura nuntiata est mihi qui incredulus est infideliter agit et qui depopulator est vastat ascende aelam obside mede omnem gemitum eius cessare fec
dura visión me ha sido revelada. el traidor traiciona, y el destructor destruye. ¡sube, oh elam! ¡asedia, oh media! hice cesar todo su gemido
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cui ille respondit nuntiata sunt mihi omnia quae feceris socrui tuae post mortem viri tui et quod dereliqueris parentes tuos et terram in qua nata es et veneris ad populum quem ante nescieba
boaz le respondió diciendo: --ciertamente me han contado todo lo que has hecho por tu suegra después de la muerte de tu marido, y que has dejado a tu padre, a tu madre y la tierra donde has nacido, y has venido a un pueblo que no conociste previamente
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quibus revelatum est quia non sibi ipsis vobis autem ministrabant ea quae nunc nuntiata sunt vobis per eos qui evangelizaverunt vos spiritu sancto misso de caelo in quae desiderant angeli prospicer
a ellos les fue revelado que, no para sí mismos sino para vosotros, administraban las cosas que ahora os han sido anunciadas por los que os han predicado el evangelio por el espíritu santo enviado del cielo; cosas que hasta los ángeles anhelan contemplar
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
super sermonibus tuis et super sapientia tua et non credebam narrantibus mihi donec ipsa veni et vidi oculis meis et probavi quod media pars mihi nuntiata non fuerit maior est sapientia et opera tua quam rumor quem audiv
yo no creía las palabras hasta que vine, y mis ojos lo han visto. y he aquí que no se me había contado ni la mitad. en sabiduría y en bienes tú superas la fama que yo había oído
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: