Şunu aradınız:: prodesse (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

prodesse

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

prodesse animabus

İspanyolca

almas

Son Güncelleme: 2022-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

docere et prodesse

İspanyolca

Son Güncelleme: 2021-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnibus prodesse nocere nemini

İspanyolca

aprender de todos sin dañar a nadie

Son Güncelleme: 2019-11-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnibus per artem fidemque prodesse

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-11-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

omnes confusi sunt super populo qui eis prodesse non potuit non fuerunt in auxilium et in aliquam utilitatem sed in confusionem et obprobriu

İspanyolca

todos serán defraudados por un pueblo que no les servirá de nada. no los socorrerá, ni les traerá provecho, sino sólo vergüenza y afrenta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

onus iumentorum austri in terra tribulationis et angustiae leaena et leo ex eis vipera et regulus volans portantes super umeros iumentorum divitias suas et super gibbum camelorum thesauros suos ad populum qui eis prodesse non poteri

İspanyolca

profecía acerca de los animales del néguev: "por tierra de tribulación y angustia, de donde provienen la leona y el león, la víbora y la serpiente voladora, ellos llevan sobre los lomos de los asnos sus riquezas, y sobre las jibas de los camellos sus tesoros, hacia un pueblo que no les será de provecho

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

qui fert malis auxilium, post tempus dolet. gelu rigentem quidam colubram sustulit sinuque fovit, contra se ipse misericors: namque ut refecta est, necuit hominem protinus hanc alia cum rogaret causam facinoris, respondit: "ne quis discat prodesse inprobis".

İspanyolca

aquel que lleva los males de la ayuda, después de ese tiempo es doloroso

Son Güncelleme: 2020-05-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,800,513,664 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam