Şunu aradınız:: respicere (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

respicere

İspanyolca

con él

Son Güncelleme: 2021-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nunquam retro respicere

İspanyolca

nunca antes en el pasado

Son Güncelleme: 2020-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

neque respicere extra ipsum

İspanyolca

nunca te busques fuera de tí

Son Güncelleme: 2022-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

orpheus ad inferos respicere non debebat, magna cura motus, ad inferos respexit

İspanyolca

gran importancia concedida al movimiento de la

Son Güncelleme: 2020-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

orpheus ad inferos respicere non debebat, sed, magna cura solicitud, ad inferos respexit

İspanyolca

no debería tener que mirar atrás al inframundo orfeo.

Son Güncelleme: 2021-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mundi sunt oculi tui ne videas malum et respicere ad iniquitatem non poteris quare non respicis super inique agentes et taces devorante impio iustiorem s

İspanyolca

eres demasiado limpio como para mirar el mal; tú no puedes ver el agravio. ¿por qué, pues, contemplas a los traidores y callas cuando el impío destruye al más justo que él

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et eduxerunt eum posueruntque extra civitatem ibi locutus est ad eum salva animam tuam noli respicere post tergum nec stes in omni circa regione sed in monte salvum te fac ne et tu simul perea

İspanyolca

y después de haberlos sacado fuera, le dijeron: --¡escapa por tu vida! no mires atrás, ni te detengas en toda esta llanura. escapa a la montaña, no sea que perezcas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

orpheus poeta feras etiam cantu suo domabat atque magna saxa lyrae suavitate movebat. eurydicam, pulchram feminam, in matrimonio habebat multumque amabat. orpheus beatus erat, sed vipera eurydicam in prato mordet suoque veneno propere necat. eurydica in inferos, mortuorum magna regna, descendit. orpheus in inferos venit atque inter mortuorum umbras quaerebat eurydicam suam. postremo etiam proserpinam, inferorum deam reginamque, suis verbis canoris movet. proserpina dea eurydicam orpheo reddit. iam orpheus eurydicam ex inferis in terras ducebat laetusque erat. orpheus ad inferos respicere non debebat, sed impotens ad inferos respicit. tunc eurydica in inferos rursus descendit atque in inferis perpetuo manet.

İspanyolca

Son Güncelleme: 2023-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,792,672,932 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam