Şunu aradınız:: tutum fuga (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

tutum fuga

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

fuga

İspanyolca

fuga

Son Güncelleme: 2013-09-02
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

iter para tutum

İspanyolca

para una seguridad

Son Güncelleme: 2023-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Latince

iter serva tutum

İspanyolca

way to keep safe

Son Güncelleme: 2021-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

c/iter para tutum

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

studium iter serva tutum

İspanyolca

forma de mantenerse a salvo

Son Güncelleme: 2020-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cor mariae dulcissimum, iter para tutum

İspanyolca

dulce corazón de maría, prepara un camino seguro

Son Güncelleme: 2021-08-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vitam praesta puram, iter para tutum

İspanyolca

bestow a pure life, prepare a safe way

Son Güncelleme: 2020-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nox inimica fuga

İspanyolca

ostile volo notturno

Son Güncelleme: 2019-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

[maritimos praedones consectando] mare tutum reddidit.

İspanyolca

habiendo logrado esto rápidamente, devolvió el mar a salvo al mar, sin ver a los piratas.

Son Güncelleme: 2021-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fuga se ad caesarem recipiunt

İspanyolca

betake in volo a cesare,

Son Güncelleme: 2018-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fuga copiarum incolis tristiam parat

İspanyolca

spanish

Son Güncelleme: 2015-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

monstra te esse matrem, iter para tutum, ut videntes iesum. semper colaetemur.

İspanyolca

muéstrate madre

Son Güncelleme: 2024-05-09
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et peribit fuga a pastoribus et salvatio ab optimatibus gregi

İspanyolca

se acabará el refugio de los pastores, y el escape de los mayorales del rebaño

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

durante el año, los galos fueron puestos en fuga hacia el bosque y

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gratias ago tibi, quia non est mihi tutum locum amo te, mi magna stellula, ita fulgens ut me facias velle te et amare.

İspanyolca

Son Güncelleme: 2024-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

considerabam ad dexteram et videbam et non erat qui cognosceret me periit fuga a me et non est qui requirit animam mea

İspanyolca

que el justo me castigue y me reprenda será un favor. pero que el aceite del impío no embellezca mi cabeza, pues mi oración será continuamente contra sus maldades

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vidi dominum stantem super altare et dixit percute cardinem et commoveantur superliminaria avaritia enim in capite omnium et novissimum eorum in gladio interficiam non erit fuga eis fugiet et non salvabitur ex eis qui fugeri

İspanyolca

vi al señor que estaba de pie sobre el altar, y dijo: "¡golpea los capiteles de las columnas, y estremézcanse los umbrales! hazlos pedazos sobre las cabezas de todos ellos, y a sus descendientes los mataré a espada. ¡de ellos no habrá quien se fugue ni escape

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili

İspanyolca

entonces se dirigieron hacia el desierto, y huyeron a la peña de rimón; y fueron muertos otros 5.000 hombres en los caminos. continuaron acosándolos hasta gidom y mataron a otros 2.000 hombres de ellos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

primus gradus fuit bello corcyraeo; ad quod gerendum praetor a populo factus, non solum praesenti bello sed etiam reliquo tempore ferociorem reddidit ciuitatem. nam cum pecunia publica, quae ex metallis redibat, largitione magistratuum quotannis interiret, ille persuasit populo ut ea pecunia classis centum nauium aedificaretur. qua celeriter effecta, maritimos praedones consectando mare tutum reddidit. in quo cum diuitiis ornauit, tum etiam peritissimos belli naualis fecit athenienses. id quanta

İspanyolca

el primer paso fue en la guerra de corciraean; por lo cual fue hecho pretor por el pueblo, no sólo durante la presente guerra, sino también durante el resto del tiempo, hizo la ciudad más brava. porque cuando el dinero público, que se devolvía de los metales, se destruía todos los años por la generosidad de los magistrados, persuadió al pueblo que con ese dinero se debía construir una flota de cien barcos. con este rápido efecto, hizo seguro el mar en persecución de los ladrones del mar. en el que adornó a los atenienses con divinidades, y también hizo de los atenienses los más hábiles en la guerra naval. así de grande es

Son Güncelleme: 2022-09-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,722,487 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam